Примеры использования Жесткие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Жесткие рамки допускаемой плоскостности согл. DIN 18202, Табл. 3, строка 7.
К сумке мы присоединили также ремень и жесткие ручки.
Жесткие и сосудистой взгляд.
Даже жесткие девочки должны совпадать.
Жесткие приземления.
очень жесткие.
но задаю жесткие вопросы.
Финансовый кризис предъявил жесткие требования к бюджету российских предприятий.
НАТО налагает жесткие ограничения на местные политические элиты, и они не смогут сделать то, что захотят.
Жесткие и дорогие кампании закона
Вместе с тем, эти экспортеры риса, включая США, имеют жесткие таможенные пошлины на ввозимые товары и, таким образом, защищают местных фермеров от глобальной конкуренции.
CUA представлял собой подробную спецификацию и устанавливал жесткие правила того, как должны были выглядеть
Почему на Земле, вы бы принимать такие жесткие реактора и сделать это еще тяжелее с какой целью?
Пограничники с угрюмыми лицами и жесткие меры безопасности в международных аэропортах подтверждают,
Если МВФ установит для своих кредитов жесткие условия в« немецком стиле»,
возможно, не такие жесткие ограничения.
Китайцы, например, уже ведут жесткие переговоры; понимание того,
грубая сила и жесткие высказывания окажутся неадекватными для преследования национальных интересов России?
Ведущие шестерни« ForceControll» имеют не привычные жесткие зубья, а подвижные и вращающиеся.
Ее работы едкие и нежные,… жесткие, как сталь, и легкие,