ЖУТКИЕ - перевод на Немецком

schrecklichen
ужасно
ужас
страшно
очень
жутко
отвратительно
кошмар
это ужасно
паршиво
жуткая
gruselige
страшный
жутко
жутковато
стремно
странно
гадко
жуть
unheimliche
очень
жутко
жутковато
страшно
странно
стремно
пугать
зловещего
furchtbare
ужасно
очень
страшно
ужас
это ужасно
жутко
кошмарно
ужасающим
грозным
чудовищная
makabre
entsetzliche
ужасно
ужасающе
кошмарные
schreckliche
ужасно
ужас
страшно
очень
жутко
отвратительно
кошмар
это ужасно
паршиво
жуткая
schlimme
плохо
сильно
ужасно
уж плохо
скверно
страшно
серьезно
хреново
мерзко
еще
schaurige

Примеры использования Жуткие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Туннели, конечно, жуткие, но да, мы сможем.
Die Tunnel sind schon komisch, aber ja, wir schaffen es.
Эти жуткие статуэтки могут сказать о жителях города гораздо больше, чем любые слова.
Diese scheußlichen Figuren sagen mehr aus über die Leute hier als Worte.
Они жуткие религиозные фанатики.
Das sind gruselige Religionsfanatiker.
Нет, жуткие странные звонки.
Nein, wie gruselig, mysteriös, schräg.
Это жуткие убийцы.
Es sind brutale Killer.
Жуткие амбиции.
Dieser Ehrgeiz.
Жуткие существа.
Devilish--aussehenden Kreaturen.
Мы жуткие невидимые твари.
Wir sind schreckliche, unsichtbare Bestien.
Жуткие убийства в Хэмптоне.
Grauenvoller Mordanschlag in der Hampton Street.
Отлично, но тогда почему ты сказал все эти жуткие вещи?
Aber warum musst du dann diese ganzen grauenhaften Sachen sagen?
Увидел эти жуткие знаки.
Diese verrückten Zeichen.
Все мы жуткие нахалки.
Ein paar von uns sind mutig.
Джессика, у меня жуткие новости.
Jessica, ich habe grässliche Neuigkeiten.
Нет, это какие-то… жуткие символы.
Nein eher wie ein paar verrückte Symbole.
Знаешь, меня утомили твои" жуткие" предупреждения.
Weißt du, ich hab deine düsteren Warnungen satt.
Учитывая жуткие затраты, я надеюсь,
In Anbetracht der schrecklichen Kosten hoffe ich,
Нанять частного сыщика сделать жуткие фотографии меня не в счет,
Einen privaten Ermittler zu engagieren, um gruselige Fotos von mir zu machen,
просто прикоснитесь и… Я обожаю эти жуткие звуки.
man kann es berühren, und ich liebe diese schrecklichen Geräusche einfach.
Есть жуткие парни, которым нравится делать костюмчики из человеческой кожи.
Es gibt unheimliche Typen, die es mögen, sich aus der Haut anderer Leute Anzüge zu machen.
Бледные, жуткие девушки, которые не любят свет
Blasse, gruselige Mädchen, die kein Sonnenlicht mögen…
Результатов: 68, Время: 0.0605

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий