ЗАКОННЫХ - перевод на Немецком

berechtigten
право
вправе
законное
gesetzlichen
законом
законное
юридически
законодательно
legalen
легально
законно
юридические
по закону
правовой
легализованы
legitimen
законны
легитимными
легально
обоснованным
rechtmäßigen
по праву
законно
legale
легально
законно
юридические
по закону
правовой
легализованы
berechtigter
право
вправе
законное
gesetzliche
законом
законное
юридически
законодательно
legitime
законны
легитимными
легально
обоснованным
gesetzlicher
законом
законное
юридически
законодательно

Примеры использования Законных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Большие изображения: Жидкости Рипекс законных вводимых стероидов здоровые желтые 225 Мг/ мл Семи законченные смешанные масла.
Großes Bild: Legale injizierbare Steroid-gesunde gelbe Flüssigkeiten Ripex 225 mg/ml halb fertige Mischöle.
Он допустил, что плод любви может получить наследство, если не останется законных наследников.
Er gestattete, dass ein Kind der Liebe erben kann, sofern es keine legitimen Erben mehr gibt.
Если потребителям будет отказано в удовлетворении законных требованиях со стороны туроператора,
Wenn den Verbrauchern vom Reiseveranstalter gesetzliche Anforderungen verweigert werden, wird Rospotrebnadzor eine
в соответствии с законодательством о законных платежных средствах.
über das Gesetz über legale Zahlungsmittel zu verwenden.
Cекретариат Cafetalk объявляет в явно выраженной форме, что у нас нет законных прав или полномочий принимать решения о законности независимых материалов.
Das Cafetalk Secretariat möchte klarstellen, dass wir keinerlei gesetzliche Rechte oder Autorität besitzen zu urteilen, ob eigenständige Nutzungen von Material gesetzmäßig sind oder nicht.
защита перечисленных законных прав.
der Schutz aufgeführter, gesetzlicher Rechte.
Crazybulk является единственным законным сайт, где вы собираетесь найти стопроцентных законных добавки и юридические стероиды.
Crazybulk ist die einzige legitime Website, wo Sie gehen zu hundert Prozent legal Ergänzungen und rechtliche Steroide zu finden sind.
Действительно, нет никакого лучшего оправдывающего обстоятельства за опробование законных способов обмена,
Es gibt in der Tat keine bessere Rechtfertigung für das Ausprobieren legaler Möglichkeiten des Organhandels
Многие могут видеть в непопулярных и несправедливых действиях иностранцев в Ираке примеры тщетности законных политических методов.
Als Beispiel für die Sinnlosigkeit legitimer politischer Aktionen denken manche dabei vielleicht an unpopuläre und ungerechte ausländische Experimente im Irak.
Причиной создания фонда Зенкенберг назвал« отсутствие законных наследников» и« любовь к отечеству».
Als Grund für die Stiftung nannte Senckenberg die„Ermangelung ehelicher Leibes-Erben“ und die Liebe„zu meinem Vaterland“.
курировала работу по защите нарушенных прав и законных интересов в сфере интеллектуальной собственности.
beaufsichtigte die Arbeit zum Schutz der verletzten Rechte und rechtlichen Interessen im Bereich des geistigen Eigentums.
которые можно достигнуть того же самого без законных последствий.
jedoch ohne rechtliche Konsequenzen.
необходимых для защиты законных интересов Cold Jet
soweit dies zur Wahrung der berechtigten Interessen von Cold Jet
Также мы обрабатываем Ваши персональные данные с целью соблюдения наших законных интересов, в том случае,
Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten auch zur Wahrung unserer berechtigten Interessen, soweit nicht Ihre Interessen
осуществлением наших законных прав или защитой прав третьих сторон обусловлено законными правами нашей или сторонней организации.
um unsere gesetzlichen Rechte durchzusetzen oder um die Rechte Dritter zu schützen, liegt es in unserem oder dem berechtigten Interesse Dritter.
или для защиты наших законных интересов, например, в случае юридических споров, хранение
Dokumentationspflichten oder zum Schutz unserer berechtigten Interessen wie z.B. bei möglichen rechtlichen Auseinandersetzungen geboten ist,
спортсмены окончательно получают владение его. Форместан в настоящее время один из самых лучших законных анти-- эстрогенов там.
die irgendeine Art von phsyique Verwendung haben, erhalten Athleten schließlich einen Griff von ihm. Formestan ist z.Z. eins der besten legalen Antiöstrogene dort draußen.
Набор бриллиантов на каждом покрытом драгоценным камнем продукте Montblanc был приобретен Montblanc из законных источников, не вовлеченных в финансирование конфликтов
Montblanc hat die Diamanten auf jedem mit Juwelen besetzten Montblanc-Produkt von legitimen Quellen bezogen, die nicht in die Finanzierung von Konflikten verwickelt sind, und im Einklang mit
основная задача которой- защита прав граждан в том числе организация акций протеста против нарушения прав и законных интересов граждан.
ist eine nicht registrierte belorussische Organisation, deren Hauptaufgabe der Schutz der Bürgerrechte ist und die Protestaktionen gegen Verletzung der Rechte und der berechtigten Bürgerinteressen organisiert.
данные правовые предписания содержат соответствующие определения по защите прав и свобод, а также Ваших законных интересов, или.
der Mitgliedsstaaten zulässig ist, sofern diese Rechtsvorschriften angemessene Maßnahmen zur Wahrung der Rechte und Freiheiten sowie der berechtigten Interessen Ihrer Person enthalten, oder.
Результатов: 79, Время: 0.0418

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий