ИМ ПРИШЛОСЬ - перевод на Немецком

sie mussten
надо
необходимо
вы должно
обязательно
вы должны
вам нужно
вам придется
вы обязаны
вам следует
вам стоит

Примеры использования Им пришлось на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А им пришлось пройти весь этот процесс вместе со мной. Им пришлось разбираться дальше.
Und sie gingen mit mir durch diesen Prozess Dann mussten sie herausfinden.
Им пришлось Вынимать тот труп изо льда.
Sie mussten ihn aus dem Eis raussägen.
Им пришлось вкрутить ее болторезами, чтобы сдержать его.
Die mussten es mit Bolzenschneidern durchtrennen.
Им пришлось готовить.
Die müssen den Scheiß erst machen.
Им пришлось изменить форму его головы гримом.
Die mussten seine Kopfform mit Make-Up verändern.
Им пришлось.
Das mussten Sie.
Эй, им пришлось бы делить душ тоже.
Hey, die müssen dann auch zu zweit Duschen.
Но недавно им пришлось отвлечься.
Aber in letzter Zeit wurden sie abgelenkt.
Но полагаю, что им пришлось вернуться без меня.
Ich nehme an Sie mussten ohne mich nach Hause gehen.
Да, им пришлось, я кусаюсь.
Ja, muss man. Ich bin ein Beißer.
Им пришлось- таков был уговор.
Sie mussten es, sie waren dazu verpflichtet.
Им пришлось отдирать его от асфальта.
Man musste ihn vom Gehweg abkratzen.
Ну и поскольку денег у меня не было, думаю, им пришлось меня засадить.
Und da ich keine Kohle mehr hatte, mussten die mich verurteilen.
Как только китайцы признали себя переселенцами, им пришлось признать и то, что статус полноправного гражданина нового национального государства надо заработать.
Sobald die Chinesen ihren Platz als Neuankömmlinge anerkannten, mussten sie akzeptieren, dass ihr Status als vollwertige Angehörige des neuen Nationalstaats etwas war, was sie sich verdienen mussten..
Когда температура упала ниже нуля, им пришлось сотворить жуткие вещи, чтобы выжить.
Als die Temperaturen unter den Gefrierpunkt fielen, mussten sie einige gottverdammte Dinge tun, um zu überleben.
Добиваться своего права на демонстрации и голодовку им пришлось в рамках судебного разбирательства с городскими властями Вюрцбурга.
Ihr Recht auf Demonstrationen und Hungerstreik mussten sie sich in einer gerichtlichen Auseinandersetzung mit der Stadt Würzburg erst erstreiten.
Здесь и здесь, так что им пришлось проезжать через ворота платной дороги,
Hier und hier. Deswegen mussten sie eine Mautstelle passieren, um den Tatort zu verlassen.
так что им пришлось сбросить Хестера с крючка.
also mussten Sie Hesters freilassen.
поэтому им пришлось выманить Форда из первого класса.
also mussten sie Ford aus der Ersten Klasse locken.
За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.
Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.
Результатов: 78, Время: 0.0482

Им пришлось на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий