КРАЙНЕ - перевод на Немецком

sehr
очень
сильно
весьма
довольно
слишком
крайне
действительно
совсем
чрезвычайно
много
extrem
чрезвычайно
очень
крайне
весьма
невероятно
экстремальный
исключительно
ультра
крайности
предельно
äußerst
очень
чрезвычайно
крайне
весьма
исключительно
невероятно
предельно
höchst
очень
крайне
весьма
чрезвычайно
в высшей степени
максимума
dringend
срочно
очень
настоятельно
отчаянно
сильно
крайне
остро
срочное
важно
неотложных
ziemlich
довольно
очень
достаточно
весьма
вполне
немного
сильно
почти
чертовски
справедливо
wirklich
действительно
правда
очень
по-настоящему
совсем
серьезно
реально
точно
вправду
так
ist
его
свой
hochgradig
крайне
высоко
очень
весьма
высокий уровень
сильно
überaus
очень
чрезвычайно
весьма
крайне

Примеры использования Крайне на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он крайне горяч, крайне богат и крайне одинок.
Er ist superheiß, superreich, und supersingle.
Да… Крайне досадное происшествие.
Ja… ein höchst bedauerlicher Vorfall.
Наличие крайне ограничено.
Verfügbarkeit extrem limitiert.
И выглядело крайне странно.
Es sah wirklich seltsam aus.
Для меня это крайне важно.
Das ist sehr wichtig für mich.
Ќднако у нас есть симбионт, которому крайне необходим носитель.
Aber es gibt einen Symbionten, der dringend einen Wirt braucht.
И будет крайне затруднительно все это объяснить.
Das wäre ziemlich schwer zu erklären.
В моем крайне подробном, очень длинном отчете.
In meinen überaus detaillierten, sehr langen Bericht.
Это крайне необычно.
Das ist außergewöhnlich.
Это была крайне сложная проблема.
Das war ein äußerst schwieriges Problem.
Теми вирусами торгуют крайне опасные люди!
Das sind extrem gefährliche Leute, die diese Viren verkaufen!
Да, они были крайне дружелюбны.
Ja, sie waren wirklich freundlich.
Я был крайне удивлен.
Ich war sehr überrascht.
Это кажется крайне невероятным.
Das scheint mir höchst unwahrscheinlich.
И нам, как детям, считают они, крайне необходима поддержка.
Und wie Kinder halten sie uns für dringend hilfebedürftig.
Это крайне точный выстрел для пистолета.
Das ist ein ziemlich genauer Schuss mit einer Handfeuerwaffe.
Это крайне важное новшество.
Dies ist eine äußerst wichtige Neuerung.
Температура крайне важна.
Die Temperatur ist wichtig.
Однажды, у меня был крайне неудачный опыт.
Ich hatte da einmal eine wirklich schlechte Erfahrung vor einiger Zeit.
Опухоль такого размера- крайне опасна.
Ein Tumor dieser Größe ist sehr gefährlich.
Результатов: 697, Время: 0.0741

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий