МЫ ПРОВЕРЯЕМ - перевод на Немецком

wir überprüfen
мы проверим
мы ищем
пробьем
wir prüfen
мы испытываем
мы проверяем
мы изучаем
мы подвергаем
мы следим
wir testen
мы проверим
мы тестируем
мы испытываем
wir untersuchen
мы расследуем
мы изучаем
мы рассматриваем
мы исследуем
мы проверяем
wir check
мы проверим

Примеры использования Мы проверяем на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы проверяем.
Wir prüfen das.
Мы проверяем каждый запрос, который она давала на секретные материалы.
Wir schauen uns jede ihrer Anfragen nach Geheimmaterial aus den letzten Wochen an.
Мы проверяем телефон Эми, ее кредитки.
Wir verfolgen Amys Anrufe, ihre Kreditkarten.
Мы проверяем каждое помещение на каждом этаже.
Wir suchen in jedem Raum auf jeder Etage.
Мы проверяем и перепроверяем.
Wir prüfen, überprüfen und prüfen..
Мы проверяем его сейчас.
Wir gehen sie gerade Durch.
Мы проверяем миллионы комбинаций ДНК.
Wir versuchen Millionen von DNA-Kombinationen.
Сейчас мы проверяем и защищаем будущие жертвы.
Heute geht es darum, die Vorhersage zu prüfen und das Opfer zu schützen.
Мы проверяем дальше.
Wir überprüfen es.
Мы проверяем все возможности.
Wir beleuchten alle Möglichkeiten.
Мы просто проверяем диафрагму Эби.
Ich hab nur nach Abi's Diaphragma-Wehen geschaut.
При размещении вами заказа мы проверяем баланс на вашей банковской карте.
Die Gültigkeit und ihr Guthaben auf Ihrer Kreditkarte wird überprüft sobald Sie eine Bestellung aufgeben.
Подождите. Мы проверяем.
Moment, wir schauen nach.
Да, у нас есть записи наблюдения, которые мы проверяем.
Ja, wir haben ein Überwachungsband, das wir analysieren.
Мы проверяем последнее известное местонахождение каждого.
Wir überprüfen die letzten Aufenthaltsorte
Мы проверяем продукты строго в соответствии со стандартом AQL, и отчет о КК будет своевременно отправлен клиентам.
Wir prüfen die Produkte streng nach AQL-Standard, und der QC-Bericht wird den Kunden rechtzeitig zugesandt.
Мы проверяем, достаточно ли я высокий,
Wir überprüfen, ob ich groß genug bin,
Мы проверяем, насколько мы можем быть уверены в том,
Wir prüfen, ob wir aufgrund der historischen Kreditentwicklung davon ausgehen können,
Мы проверяем всех внутри и снаружи больницы,
Wir überprüfen jeden in und um das Krankenhaus herum per Gesichtserkennung,
Его брокер дал нам имена нескольких местных, с которыми он познакомил Арнта, мы проверяем их.
Sein Buchmacher gab uns den Namen von ein paar Leute aus der Gegend denen er Arndt vorgestellt hat, wir überprüfen sie.
Результатов: 59, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий