НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА - перевод на Немецком

echter Mann
richtiger Mann
wahrer Mann
richtigen Mann

Примеры использования Настоящий мужчина на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это- девочка, а я- настоящий мужчина.
Das ist ein Mädchen, und ich ein echter Mann.
Боже. Настоящий мужчина просто бы отравил суп.
Ein wahrer Mann hätte einfach die Suppe vergiftet.
Буч, ты единственный настоящий мужчина из всех, кого я знаю?
Du bist der einzige echte Mann, den ich kenne, weißt du das?
Настоящий мужчина сам выбирает себе имя.
Ein wahrer Mann wählt seinen eigenen Namen.
Настоящий мужчина носит черное!
Echte Männer tragen Schwarz!
Он, кстати, был настоящий мужчина.
Doch er war ein wahrer Mann.
Вот как поступает настоящий мужчина.
Das ist es, was echte Männer machen.
Такой женщине, как ты, нужен настоящий мужчина.
Eine Frau wie du braucht einen echten Mann.
Настоящий мужчина.
Typisch Mann.
Ты настоящий мужчина.
Du bist ein Teufelskerl.
Только настоящий мужчина может впустить Бога в свое сердце.
Nur ein echter Kerl kann Gott in sein Herz lassen.
Он настоящий мужчина и в то же время удивительно нежный.
Er ist ein wahrer Mannesmann, und dennoch überraschend… zärtlich.
Настоящий мужчина.
Ты настоящий мужчина, Таунсенд.
Du bist ein richtiger Mann, Townsend.
А он вроде настоящий мужчина.
Und er ist ein echter typ.
Вы умрете быстро, потому что вы настоящий мужчина.
Sie müssen bald sterben, und weil Sie ein Mann sind.
Он дрался, как настоящий мужчина.
Er kämpfte wie ein Gentleman.
Что он настоящий мужчина.
Dass er ein Mann ist.
Нет, настоящий мужчина появляется, говорит правду,
Nein, ein echter Mann sagt die Wahrheit
Настоящий мужчина может выпить,
Ein richtiger Mann kann einen Drink vertragen,
Результатов: 93, Время: 0.0354

Настоящий мужчина на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий