НЕ РАНЬШЕ - перевод на Немецком

nicht vorher
не раньше
не до этого
сначала не
nicht eher
раньше не
дотоле не
nicht früher
frühestens
не раньше
самое раннее
nicht vor
не собираюсь
не планировала
не перед
не от
не при
не до
не намерен
не пытаюсь
не хотел
не виню
nicht bevor
нет , пока
не раньше
nicht davor

Примеры использования Не раньше на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Приходи сюда в шесть, но не раньше.
Komm um sechs hierher, aber nicht früher.
Не раньше конца месяца,
Erst Ende des Monats,
Не раньше, чем мы оценим его состояние.
Erst wenn wir ihn beurteilt haben.
Встретиться смогу не раньше вечера следующей среды.
Ich habe also keine Zeit für ein Treffen vor Mittwoch Nachmittag.
Не раньше, чем ты признаешься в содеянном.
Erst, wenn du zugibst, was du getan hast.
Не раньше, пока я не проголодаюсь.
Nicht schneller, wenn ich verhungere.
Не раньше, чем вы объясните, что происходит.
Erst, wenn Sie mir sagen, was hier vorgeht.
Не раньше, чем поймем, что произошло и найдем доказательство.
Finden wir erst heraus, was passiert ist. Und Beweise.
Не раньше сестры.
Erst meine Schwester.
Тогда, а не раньше?
Und nicht schon früher?
Я не могу быть с ним, не раньше самого конца.
Und… ich kann nicht bei ihm sein, erst am eigentlichen Ende.
Он уехал в конце первого полугодия, если не раньше и стал в моих глазах более одухотворенным и независимым.
Er sollte verreisen, nachdem das Halbjahr vorbei war wenn nicht eher, und er war angeregter und selbstständiger denn je.
Вывод американских войск из Ирака должен произойти не раньше, чем эти задачи будут выполнены.
Wenn diese Missionen erfüllt sind, und nicht eher, sollten sich die US-Truppen aus dem Irak zurückziehen.
Конечно, после мытья( через три дня, не раньше) нужно еще закрепить результат каплями на холку.
Natürlich müssen Sie nach dem Waschen(in drei Tagen, nicht früher) das Ergebnis am Widerrist fixieren.
А осенью 2010 года Гиллиам на Фестивале американских фильмов в Довиле объявил о том, что съемки начнутся не раньше сентября 2011 года, если найдутся те.
Im Herbst 2010 gab Gilliam beim Deauville Filmfestival an, dass die Dreharbeiten frühestens im September 2011 beginnen würden.
когда это необходимо, не раньше, не позже, а точно в срок.
es notwendig ist, nicht früher, nicht später, aber gerade rechtzeitig.
Если у вас есть сделал деньги в Интернете или не раньше, Вы можете начать или сделать больше в ближайшие годы вперед.
Ob du hast Online Geld verdienen oder nicht vor, Mehr erfahren Sie in den nächsten Jahren beginnen oder machen voraus.
я увижу Итана Талбота на висилице, не раньше.
ich Ethan Talbot an einem Strick sehe. Vorher nicht.
это будет проблемой но не раньше.
haben wir ein Problem. aber vorher nicht.
Но если его обвинят, для нас было бы лучше, если бы это произошло не раньше послезавтра.
Aber sollte er angeklagt werden, wäre es enorm hilfreich, wenn es erst nach dem morgigen Tag geschehen würde.
Результатов: 54, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий