ОБЩЕСТВЕННУЮ - перевод на Немецком

öffentliche
публично
открыто
общественного
открытая
общественности
общедоступный
публике
государственные
всенародно
sozialen
социальные
общественно
общительный
Public
общественной
публичной
паблик
gesellschaftliche
социально
социальным
общество
Öffentlichkeit
общественности
публика
öffentlichen
публично
открыто
общественного
открытая
общественности
общедоступный
публике
государственные
всенародно
soziale
социальные
общественно
общительный

Примеры использования Общественную на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
землетрясение в провинции Сычуань продемонстрировало, что ей не удалось устранить НПО как общественную силу.
Das Erdbeben von Sichuan hat gezeigt, dass sie sie als soziale Kraft nicht hat ausschalten können.
имеют самую высокую общественную поддержку населения.
haben die stärkste öffentliche Unterstützung.
стимулирует хотя бы косвенно общественную безопасность в здании.
fördert auch indirekt die soziale Sicherheit im Gebäude.
Когда Лакс переехала к тебе, когда эта… эта тупая обезьяна Бейз начал вмешиваться в нашу личную и общественную жизнь, я проглотил это.
Als Lux einzog, als dieser… dieser… dieser dumme Affe, Baze, angefangen hat herumzualbern mit unseren persönlichen und öffentlichen Leben, habe ich es wie ein verdammter Champ hingenommen.
увеличении инвестиций в общественную дипломатию.
höheren Investitionen in die öffentliche Diplomatie zu beginnen.
культуры, но ее влияние на общественную и экономическую жизнь минимально.
aber seine Auswirkungen auf das soziale und wirtschaftliche Leben waren bisher minimal.
послом доброй воли за его« бескорыстную общественную службу на пользу и ради благополучия человечества».
Stadt Houston Li als Ehrenbürger und Sonderbotschafter für seinen„uneigennützigen öffentlichen Dienst für das Wohlergehen der Menschheit“.
И я не могла не заметить что ты приняла общественную позицию моей виновности.
Und ich kam nicht umhin zu bemerken, dass Sie bisher eine öffentliche Grundhaltung bezüglich meiner Schuld einnahmen.
Кемеровской области Российской Федерации- за активную благотворительную и общественную деятельность в Кемеровской области.
Güte“ vom Oblast Kemerowo der Russischen Föderation für öffentliche und wohltätige Aktivität im Gebiet Kemerowo.
никогда раньше, повышая, таким образом, общественную безопасность и поддерживая мировой уровень правовых
Polizeiinformationen in nie dagewesenem Maße aus. Damit erhöhen sie die öffentliche Sicherheit bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung erstklassiger rechtlicher
сейчас проверяю Интерпол, общественную безопасность КНР и базы МВД.
jetzt noch Interpol, PRC öffentliche Sicherheit, und MVD Datenspeicher.
Я купил время на телеке и сделал важнейшую общественную рекламу.
Ich hab ein bisschen Orts-Sendezeit gekauft, Lois. Und ich hab eine öffentliche Bekanntmachung von grundlegender Bedeutung gemacht.
Движение в защиту животных, несмотря на его широкую общественную поддержку, оказалось неспособным конкурировать на арене политического лоббирования и пожертвований на избирательные кампании.
Im Bereich Lobbyismus und Wahlkampfspenden konnte die Tierschutzbewegung trotz breiter öffentlicher Unterstützung mit diesen Vorgaben nicht mithalten.
В 2004 году за свою активную общественную деятельность и пропаганду идей ненасилия Арундати Рой была награждена Сиднейской премией мира.
Wurde Arundhati Roy für ihr soziales Engagement und ihr Eintreten für Gewaltfreiheit mit dem Sydney Peace Prize ausgezeichnet.
потеряли общественную поддержку.
schienen die Zustimmung der Öffentlichkeit verloren zu haben.
также укрепило общественную уверенность.
hat das Selbstvertrauen der Öffentlichkeit gestärkt.
И этим летом я основала« Катализатор для мировых водных ресурсов»- общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.
Diesen Sommer gründete ich"Catalyst for World Water", ein soziales Unternehmen mit dem Ziel, Katalysierungslösungen für die Wasserkrise zu entwickeln.
умение организовать общественную самодеятельность и стремление работать на пользу просвещения.
die Organisation gesellschaftlicher Eigeninitiative und das Bemühen um weiteres Arbeiten im Sinne der Aufklärung.
Полученные результаты показали сильную общественную поддержку исламистских партий
Die Ergebnisse haben eine starke Unterstützung der Bevölkerung für islamistische Parteien
Он сказал, что изучает общественную реакцию на старение,
Er sagte, er studiere die Reaktion der Gesellschaft auf das Altern und wollte meine Hilfe,
Результатов: 84, Время: 0.0496

Общественную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий