ОРГАНИЗОВАТЬ - перевод на Немецком

organisieren
организация
организовывать
упорядочивание
устраиваем
организатор
arrangieren
организовать
устроить
договориться
аранжировать
gründen
причинам
создать
основать
соображений
завести
настроить
мотивам
целях
основании
организовать
ordnen
организовать
сортировать
упорядочить
veranstalten
устроить
организовать
проводите
проводим
проходят
vereinbaren
аранжируем
договориться
согласиться
назначить
organisiert
организация
организовывать
упорядочивание
устраиваем
организатор
organisiere
организация
организовывать
упорядочивание
устраиваем
организатор
veranlasst
заставляет
приводит
вынужден
организовать

Примеры использования Организовать на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
По цене EXW клиенты должны сами организовать доставку груза или своих агентов.
Für den EXW-Preis müssen die Kunden den Versand durch sich selbst oder ihre Vertreter arrangieren.
Быть творческим и организовать все так, как ты любишь.
Sei kreativ und organisiere Dinge wie du es liebst.
Даже Фрэнку не удалось бы так быстро организовать побег.
So schnell organisiert auch Frank keine Flucht.
Не сможет же она в одиночку организовать свадьбу.
Sie kann die Hochzeit nicht allein organisieren.
Мне нужно увидиться с Элисон, помоги это организовать.
Ich muss Allison sehen und du musst es arrangieren.
Вопрос, скорее, состоит в том, как организовать общество.
Die Frage ist vielmehr, wie man eine Gesellschaft organisiert.
На Тринидаде я могу организовать доставку прекрасного гашиша.
In Trinidad könnte ich dir eine Ladung bestes Gras organisieren.
Я не могу организовать 3 убийства.
Ich kann nicht 3 Massaker organisieren.
Есть много вещей, которые мне надо решить и организовать здесь для начала.
Ich muss hier erst noch einiges packen und organisieren.
В кругу друзей: организовать праздник, путешествие.
Unter Freunden: ein Fest, eine Reise organisieren.
Теперь можно лучше организовать поиски.
Wir können die Suche jetzt ordentlich organisieren.
Она хотела, чтобы организовать демонстрация.
Sie wollte eine Demonstration organisieren.
Экспедитор в destinationport также может организовать транспорт для вас.
Der Spediteur bei der Destinationport kann auch den Transport für Sie organisieren.
Но они пытаются организовать еще пару.
Aber sie wollen noch ein paar mehr organisieren.
Просто нужно многое организовать.
Ich muss so viel organisieren.
Такси: Контактная прием Donkey Хостел в заранее организовать забрать службы.
Taxis: Kontakt The Donkey Hostel Rezeption im Voraus zu vereinbaren Abholservice.
Я уполномочен организовать обмен Абеля на Фрэнсиса Гэри Пауэрса.
Ich bin autorisiert, einen Austausch zu arrangieren. von Abel gegen Francis Gary Powers.
Организовать оплату( депозит или полная оплата);
Die Zahlung veranlassen(Ablagerung oder volle Zahlung);
Мы можем организовать это так.
Wir können es so anordnen.
Необходимо срочно организовать гражданскую спасательную морскую службу.
Es muss dringend eine zivile Seenotrettung aufgebaut werden.
Результатов: 252, Время: 0.3301

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий