ОСМОТРЕТЬ - перевод на Немецком

untersuchen
исследовать
обследовать
расследуем
изучить
проверить
осмотреть
рассматриваем
расследование
осмотр
изучение
sehen
видеть
посмотреть
видно
повидаться
разглядеть
взглянуть
встретиться
узнать
выглядят
проверить
überprüfen
проверка
обзор
проверить
просмотреть
убедиться
пересмотреть
ознакомиться
перепроверить
сверить
просмотр
besichtigen
посетить
осмотреть
посмотреть
увидите
zu inspizieren
осмотреть
untersucht
изучает
расследует
проверяет
исследует
осмотреть
рассматривает
обследовать
исследования
расследование
zu erkunden
исследовать
изучить
осмотреть
высмотреть
изучение
Besichtigung
осмотр
посещение
экскурсия
тур
осмотреть
absuchen
обыскать
проверьте
искать
прочешем
осмотреть
mir ansehen

Примеры использования Осмотреть на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы пригласили меня осмотреть ваше заведение.
Sie luden mich zur Besichtigung Ihrer Station ein.
Мне нужно осмотреть ее немедленно.
Ich muss Sie sofort sehen.
Я хочу осмотреть берега реки и озера и кусты выше.
Ich möchte das Flussufer absuchen, den See und den Busch.
Мне нужно его осмотреть.
Ich muss ihn mir ansehen.
Вас должна осмотреть скорая.
Die Sanitäter sollen Sie untersuchen.
Нужно осмотреть все, мэм.
Ich muss alle sehen, Ma'am.
Мы должны осмотреть его дом и раздевалку.
Wir sollten sein Haus und seine Umkleide durchsuchen.
Мне нужно ее осмотреть.
Ich möchte sie mir ansehen.
Нам придется осмотреть периметр.
Er musste wissen, dass wir die Umgebung untersuchen.
Разрешите осмотреть ваш дом?
Dürfte ich Ihr Haus durchsuchen?
Мне нужно осмотреть его номер.
Ich muss sein Zimmer sehen.
Он хочет тебя осмотреть.
Er möchte dich untersuchen.
Дайте осмотреть вашу руку.
Lassen Sie mich nach Ihrer Hand sehen.
Вас тоже должны осмотреть.
Wir müssen Sie auch untersuchen.
Мне нужно осмотреть его.
Ich muss es sehen.
Мне нужно осмотреть тело.
Ich muss den Leichnam untersuchen.
Я хотел бы немедленно осмотреть пациента.
Ich möchte die Patientin sofort sehen.
Мистер Арчибальд, ее нужно осмотреть.
Mr. Archibald, ich muss sie untersuchen.
Эту часть мне нужно осмотреть.
Das ist aber leider der Teil, den ich sehen muss.
Они намерены осмотреть меня.
Sie werden mich untersuchen.
Результатов: 197, Время: 0.1088

Осмотреть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий