ОТНЯТЬ - перевод на Немецком

wegnehmen
забрать
отнять
отобрать
лишить
убрать
взять
украсть
raubt
отнимать
ограбить
похитить
забрать
украсть
лишают
entreißen
вырву
отнять
забрать
отобрать
wegzunehmen
забрать
отнять
отобрать
лишить
убрать
взять
украсть
wegnimmt
забрать
отнять
отобрать
лишить
убрать
взять
украсть
zu stehlen
украсть
воровать
кража
угнать
похитить
выкрасть
стащить
отнять
хищения
обокрасть
subtrahieren
вычитаем
вычитание
отнять
должны вычесть

Примеры использования Отнять на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я не буду пытаться отнять у тебя оружие.
Ich werde nicht versuchen, sie Ihnen wegzunehmen.
она хочет отнять у нас девочек!
dass sie uns die Mädels wegnehmen will!
Ну ты теперь не можешь его отнять.
Du kannst es ihm jetzt nicht wegnehmen.
Если от десяти отнять четыре, получится шесть.
Wenn du von zehn vier wegnimmst, dann hast du sechs.
Людей отнять невозможно, мадам.
Menschen können nicht weggenommen werden, Madame,
Молния готова отнять у них зрение.
Beinahe raubte ihnen der Blitzstrahl ihr Augenlicht.
Не позволь отнять твою душу!
Lass sie dir nicht deine Seele rauben!
и я позволила отнять у меня это.
und ließ zu, dass sie es mir wegnahmen.
Отнять их хочет Марций.
Martius ist es, der sie euch nehmen will.
Мы можем отнять у Вас немного драгоценного времени?
Dürften wir einen Moment Ihrer kostbaren Zeit beanspruchen?
Отнять чью-то жизнь.
Jemandem das Leben nehmen.
Думаешь, ты можешь отнять мою жизнь, а сам жить?
Aber Sie denken, Sie können mich töten und dürfen weiterleben?
Ты не можешь отнять у меня мое имя.
Meinen Namen können Sie mir nicht nehmen.
Если кто-то попытается Отнять у меня мой крэк.
Wenn jemand versucht, mein Crack zu nehmen.
Момент, когда Это существо угрожало отнять у меня все, даже боль.
Als dieses Ding drohte, mir alles zu nehmen, sogar den Schmerz.
Только Корона может отнять у него власть.
Nur die Krone kann ihm seine Macht nehmen.
Мы не можем отнять это у нее.
Wir können ihr das nicht nehmen.
Чтобы прийти и отнять все, что мы любим.
Um zu kommen und sich alles zu nehmen, was wir lieben.
Ты не сможешь отнять у них свободу воли.
Du kannst ihnen nicht ihren freien Willen nehmen.
Вы не сможете отнять то, что принадлежит мне. Что завещал мне отец.
Ihr könnt mir nicht nehmen, was mein Vater mir hinterlassen wollte.
Результатов: 132, Время: 0.1583

Отнять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий