richtige
правильно
верно
так
точно
правда
действительно
по-настоящему
нормально
реально
конечно passenden
соответствующий
должный
подходит
уместным
апт
соотвественно geeignete
подходит
подходящие
пригодны
предназначен
приспособлены
соответствующий
годится gute
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно angemessene
адекватно
уместно
разумным
должным образом
подходит
подходящим
соответствующим образом
надлежащее
адекватный richtigen
правильно
верно
так
точно
правда
действительно
по-настоящему
нормально
реально
конечно passende
соответствующий
должный
подходит
уместным
апт
соотвественно passendes
соответствующий
должный
подходит
уместным
апт
соотвественно geeignetes
подходит
подходящие
пригодны
предназначен
приспособлены
соответствующий
годится passend
соответствующий
должный
подходит
уместным
апт
соотвественно geeigneten
подходит
подходящие
пригодны
предназначен
приспособлены
соответствующий
годится geeignet
подходит
подходящие
пригодны
предназначен
приспособлены
соответствующий
годится guter
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
Выберите подходящий браузер. Подходящий инструмент для каждого листа металла.Литье подходящий материал: Алюминий. Больше, чем планету, если будет подходящий источник энергии. Mehr als nur einen Planeten, wenn es die richtige Stromquelle hat. Что если он подходящий , но ты с ним сама не своя? Was, wenn er passend ist, du aber nicht du selbst sein kannst?
Сейчас подходящий момент для цитаты одного из моих любимцев. Das ist ein Augenblick für ein passendes Zitat… von einem meiner Lieblinge. Zum richtigen Zeitpunkt. Это был абсолютно подходящий ответ. Das war eine absolut passende Antwort. Шаг 1. Выберите подходящий VPN- сервис. Schritt 1: Wähle das richtige VPN. Вскоре мы нашли подходящий участок дороги… Bald fanden wir einen geeigneten Straßenabschnitt, und Hammond stellte sich Я пытался найти подходящий момент, но… он никак не наступал. Ich habe immer versucht, den richtigen Moment zu finden, aber… er kam nie. Хорошо docoration, подходящий для Вашей гостиной, спальни Nun docoration, passend für Ihr Wohnzimmer, Schlafzimmer Какой подходящий подарок. Was für ein passendes Geschenk. Я не думаю, что именно" любовник" подходящий термин, Пэрис. Ich finde,"Geliebter" ist nicht der richtige Ausdruck, Paris. Мы нашли подходящий округ, и выдвинули вас кандидатом в партийном списке. Wir finden einen geeigneten Bezirk und stellen Sie auf. Подходящий для соединения оптических кабелейGeeignet für die Verbindung zwischen optischen KabelnНаконец- то у нас есть подходящий кандидат для зтой работы. Jetzt haben wir endlich den richtigen Mann für den Job. Эй, Лейкоплакия! Для тебя есть подходящий суспензорий? Hey, gibt es ein passendes Suspensorium für dich? он все никак не мог найти подходящий . konnte bisher noch nicht das richtige finden. Наверное, подходящий день, чтобы начать пить. Ist vielleicht ein guter Tag mit dem Trinken anzufangen.
Больше примеров
Результатов: 183 ,
Время: 0.0795