GEEIGNETE - перевод на Русском

соответствующие
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
подходящий
richtige
passenden
geeignete
gute
angemessene
надлежащие
geeigneten
angemessene
richtigen
entsprechenden
ordnungsgemäße
пригодных
geeignete
соответствующий
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
подходящую
richtige
passenden
geeignete
gute
angemessene
подходящее
richtige
passenden
geeignete
gute
angemessene
соответствующее
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
соответствующих
passend
entsprechende
jeweiligen
geeigneten
zugehörigen
einschlägige
подходящей
richtige
passenden
geeignete
gute
angemessene

Примеры использования Geeignete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Esperanto ist eine für alles geeignete Sprache.
Эсперанто- язык, пригодный для всего.
Eine fortschreitende Bodeneutrophierung beschränkt dabei zunehmend geeignete Habitate.
При этом продолжающаяся распашка почв все больше ограничивает подходящие места распространения.
Süße, es gibt so viele geeignete Monster da draußen.
Дорогая, есть так много подходящих монстров там.
Ich habe einige geeignete Kandidaten.
У меня есть несколько подходящих кандидатов.
Es ist schwer, eine geeignete Person für diesen Job zu finden.
На эту работу трудно найти подходящего человека.
Bestimmen Sie das geeignete Verwaltungstool für die Anforderungen Ihrer Organisation.
Выбор средства управления, соответствующего потребностям организации.
Ich versuche, eine geeignete Alternative zu finden.
Я пытаюсь найти подходящую альтернативу.
Beabsichtigen Sie geeignete Muskelaufbau zu erhalten?
чтобы получить подходящее здание мышц?
Früher: geeignete Fertighaus mit niedrigen Kosten.
Предыдущий: подходит сборный дом с низкой стоимостью.
Ich kenne zwei unheimlich geeignete Zeitschriften-Models, die Zeit haben.
Я знаю двух жутко подходящих молодых красавчиков, болтающихся без дела.
Die meisten einigen sich darüber, dass Kreativität eine"geeignete Neuheit" ist.
Для большинства людей основная суть изобретательности- ее применимость.
Geeignete Vorsichtsmaßnahmen müssen übermäßige Aufkohlung
Подходящие следует соблюдать меры предосторожности,
Geeignete Vorsichtsmaßnahmen müssen getroffen werden.
Подходящие следует соблюдать меры предосторожности.
Geeignete dreidimensionale Lagerung von Gütern,
Подходит трехмерное хранение товаров,
Der Legende zufolge wurde ihr der geeignete Platz dafür von einer wilden Bärin gezeigt.
Согласно легенде, место для основания монастыря было указано ей дикой медведицей.
Oh, geeignete, vage positive Antwort.
Ѕодход€ щий, смутно положительный ответ.
Als Nächstes: geeignete Fertighaus mit niedrigen Kosten.
Следующий: подходит сборный дом с низкой стоимостью.
Früher: QSH Wirtschafts geeignete Fertighaus.
Предыдущий: QSH экономической подходит сборный дом.
Das sieht wie eine geeignete Ausgabe aus.
Вот это, похоже, хорошее издание.
Als Nächstes: QSH Wirtschafts geeignete Fertighaus.
Следующий: QSH экономической подходит сборный дом.
Результатов: 158, Время: 0.0674

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский