Примеры использования Поручил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Тебе дядя Макс поручил следить за мной?
Он поручил мне поймать Лэнгдона.
Им нужен не Билли. А то, что я ему поручил.
Может быть именно поэтому ЦРУ поручил ему найти Зевлоса.
Мне надо узнать, кто это поручил.
На самом деле мой начальник поручил мне выяснить, кто продавал имена наших оперативников китайской контрразведке.
В 1839 году он поручил Уильяму Берну расширить дом,
И встал Давид рано поутру, и поручил овец сторожу,
Он поручил вам расследовать анонимную наводку которая сразу привела вас к обнаружению останков Красавчика Бобби.
Он поручил мне избавиться от ножа, но от трупа кому-то другому.
и тогда он поручил другому журналисту написать то, о чем должен был говорить я.
Ситуация стала невыносимой, и министр по делам рейхсвера Густав Носке поручил генералу фрайкора Георгу Меркеру восстановить в свободном государстве закон и порядок.
В декабре 1779 года Вашингтон поручил ему главное командование мерилендской
возрастил ее прекрасным растением и поручил ее на воспитание Захарии.
возрастил ее прекрасным растением и поручил ее на воспитание Захарии.
Тогда король Филипп III поручил своему двоюродному брату Роберту д' Артуа задачу восстановления мира в соседнем королевстве.
Скажите, премьер-министр когда мастер поручил вам создать армию он случайно не говорил, для кого?
Райан поручил ей отследить телефонный звонок Тео, поэтому она попросила меня подменять ее.
Господь принял ее прекрасным образом, вырастил достойно и поручил ее Закарии Захарии.
возрастил ее хорошим ростом, и поручил ее Закарии.