ПОТЕРЯЛА СОЗНАНИЕ - перевод на Немецком

wurde ohnmächtig
verlor das Bewusstsein
kollabierte
коллапс
потеряла сознание
упала
разрушился
разрушение
wurde bewusstlos
ist ohnmächtig
ist zusammengebrochen

Примеры использования Потеряла сознание на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты потеряла сознание.
Du hast das Bewusstsein verloren.
Рейчел потеряла сознание на учебе и попала в больницу.
Weil Rachel in der Schule ohnmächtig geworden ist und im Krankenhaus lag.
Года назад я потеряла сознание от истощения.
Vor zweieinhalb Jahren fiel ich vor Erschöpfung in Ohnmacht.
Ты потеряла сознание.
Du bist umgekippt.
Итак, Робин, я смотрю ты потеряла сознание на работе.
Also, Robin, wie ich sehe sind Sie auf der Arbeit ohnmächtig geworden.
Должно быть, я потеряла сознание.
Ich muss ohnmächtig geworden sein.
Она только что потеряла сознание.
Sie hat das Bewusstsein verloren.
Ты забыла принять лекарство. И потеряла сознание.
Du hast deine Medizin vergessen, und warst bewusstlos.
Моя гражданская жена неожиданно потеряла сознание.
Meine Frau ist bewusstlos.- Ganz plötzlich.
О, ты, должно быть, потеряла сознание.
Du musst ohnmächtig geworden sein.
Послушайте, она сказала, что она потеряла сознание, когда все это случилось.
Hört zu, sie sagte, dass sie während des Vorfalls ohnmächtig wurde.
Моя овечка потеряла сознание, Я не знаю что с ней такое, она не дышит.
Mein Schaf ist ohnmächtig. Es atmet nicht. Ich weiß nicht, was es hat.
Ты должна понять- после того, как ты внезапно потеряла сознание, мы были напуганы,
Als du so plötzlich zusammengebrochen bist, hatten wir Angst,
Ханна подмешала таблетки в воду Деб, и она потеряла сознание за рулем.
Hannah hat die Pillen in Debs Wasser aufgelöst, damit sie hinter dem Steuer ohnmächtig wird.
А потом вы сдавили ей шею так сильно, что она потеряла сознание и перестала дышать.
Und dann drückten Sie sie so fest, dass sie das Bewusstsein verlor und aufhörte zu atmen.
мой мотоцикл опрокинулся. Я, должно быть, ненадолго потеряла сознание.
auf den Kopf gefallen Ich war wohl eine Weile bewusstlos.
она добралась до дома, когда я ее выписал, она потеряла сознание, родственники вызвали скорую, и медицинские работники доставили
ich Sie nach Hause gesendet hatte, kollabierte Sie und die Familie rief 911 an. Die Rettungsassistenten brachten sie zurück auf die Notfallstation mit einem Blutdruck von 50,
Карлито потерял сознание.
Carlito wurde ohnmächtig.
Я потерял сознание.
Ich verlor das Bewusstsein.
Он потерял сознание, когда пришел в себя, позвонил 911.
Er wurde ohnmächtig, wählte den Notruf, als er wieder zu sich kam.
Результатов: 49, Время: 0.0532

Потеряла сознание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий