ПРИДЕРЖИВАЮТСЯ - перевод на Немецком

halten
держать
придерживаться
поддерживать
соблюдать
думаете
считают
удержать
сохранить
принимаете
остановились
festhalten
держать
удерживать
задержать
придерживаются
цепляться
запечатлеть
folgen
следовать
идти
следить
пойти
последствия
проследить
следуем
вслед
результат
серий
vertreten
представлять
защищать
представительство
придерживаются
размять
отстаивать
bleiben
быть
сидеть
держаться
побыть
здесь
придерживаться
стоять
пожить
торчать
пребывание

Примеры использования Придерживаются на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
антиколониальных волнений 1960- х и 1970- х гг. и все еще придерживаются такого мировоззрения.
antikolonialistischen Bewegungen in den 1960ern und 1970ern politisch erwachsen und hängt noch an dieser Weltsicht.
государства все чаще придерживаются международных норм во время войны.
rechtmäßig anerkannt werden, und sie halten sich in Kriegszeiten in zunehmendem Maße an internationale Verhaltensnormen.
ваши ребята не совсем придерживаются кодекса молчания.
aber Ihre Jungs halten sich nicht gerade an den Kodex der Verschwiegenheit.
могут существовать потому, что люди придерживаются рамок законов, привычек и обычаев управления автомобилем.
Gewohnheiten und Konventionen in Bezug auf den Betrieb von Automobilen halten.
трудно сказать что именно. Кажется, намечается какой-то прорыв, хотя все стороны придерживаются своих прежних позиций.
was es ist. Ein Durchbruch scheint nahe, obwohl alle Parteien offenkundig noch immer an ihren althergebrachten Positionen festhalten.
учетные записи пользователей применяются спин- Хилл, чтобы оба придерживаются лицензирования, а также защиты под пользователей возрастом от Игр в казино.
älter Benutzer-accounts erzwungen werden durch die Spin-Hill, beide halten die Lizenzierung als auch der Schutz für Minderjährige Nutzer von spielen im casino.
большинство инвесторов придерживаются к определенным классам активов и, таким образом, не следуют рыночным сигналам результативно?
die meisten Anleger an bestimmten Vermögensklassen festhalten und daher den Marktsignalen nicht in effizienter Weise folgen?
большинство остальных членов во многом придерживаются традиционной позиции Фатх.
sind Hardliner, und die die meisten anderen folgen so ziemlich der traditionellen Fatah-Linie.
в то время как ученые придерживаются мнения, что нервные и мозговые клетки появляются приблизительно через 14 дней после зачатия.
Wissenschaftler die Meinung vertreten, dass Nerven- und Hirnzellen sich etwa 14 Tage nach der Empfängnis herausbilden.
всегда видел меня и повернуть голову, я не придерживаются ее, что Псалом.
immer sah mich drehe meinen Kopf und ich wusste nicht bleiben sie, was Psalm.
технократична, чем та, которй придерживаются законодательные органы.
ihre Entscheidungsfindung für effektiver und technokratischer hält als die der Legislative.
быструю скорость работы. К тому же, все они придерживаются политики возврата средств,
Weiterhin bieten sie alle Rückerstattungen an. Deswegen kannst Du sie erst ausprobieren
компании придерживаются к управлению талантами,
Das Unternehmen sich an Management-Talent, die Entwicklung von Technologie,
Большинство ученых сегодня придерживаются механистического взгляда на разум:
Die meisten Wissenschaftler hängen heute einer mechanistischen Sicht des Verstandes an:
США неосмотрительно позволили втянуть себя в примитивную логику коллективного наказания и групповой мести, которой придерживаются террористы.
haben sich die USA unklugerweise selbst auf das Niveau der primitiven Logik der Terroristen von Kollektivbestrafung und Sippenhaftung begeben.
Если мы говорим о прецедентах( а США придерживаются как раз прецедентного права), то стоит упомянуть химическое разоружение САР,
Wenn wir von Präzedenzfällen sprechen(und gerade die USA halten am Präjudizienrecht fest), so sollte die Abrüstung der syrischen Chemiewaffen erwähnt werden,
где православные церкви до сих пор придерживаются Юлианскому календарю,
Orte, an denen orthodoxen Kirchen halten noch an den julianischen Kalender,
Помни, только придерживайся вопросов и не приукрашивай.
Nicht vergessen, einfach an die Fragen halten, und nichts ausschmücken.
Я не могу придерживаться здесь, если он отрезает поставок.
Ich kann nicht hier bleiben, wenn er die Lieferungen Schnitte.
Поэтому нам нужно придерживаться плана и разрушить показания Мариги.
Genau deshalb sollten wir uns an den Plan halten, Marigas Aussage zu zerstören.
Результатов: 49, Время: 0.2963

Придерживаются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий