ПРИНИМАЮТСЯ - перевод на Немецком

akzeptiert
принимать
признать
смириться
согласиться
согласны
неприемлемо
принятие
werden
быть
скоро
стать
собираемся
придется
werden akzeptiert
приняты
nehmen sie
возьмите
примите
берите
забирайте
убери
снимите
положи
держи
выньте
занять

Примеры использования Принимаются на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В этом Учении принимаются люди всех вероисповеданий,
Diese Lehre akzeptiert Menschen aller Religionen
низкой проверки токсичности стандартов охраны окружающей среды, которые принимаются по Европе, США и Японии.
diese Wanderrucksäcke treffen ungiftiges oder geringe Toxizität Prüfung von Umweltschutzstandards, die von Europa angenommen werden, den Vereinigten Staaten und Japan.
При этом библейские мотивы принимаются« в целость мотива массовой смерти:
Die biblischen Motive werden dabei„in den Motivkomplex des massenhaften Todes hineingenommen:
кредитная карточка только для гарантии бронирования, не принимаются кредитные когда проверить.
eine Kreditkarte nur für die Buchung garantieren, keine Kreditkarten akzeptiert, wenn Check-Out.
низкой проверки токсичности стандартов охраны окружающей среды, которые принимаются по Европе, США и Японии.
diese wasserdichten Rucksäcke treffen ungiftige oder niedrige Toxizitätsprüfung von Umweltschutzstandards, die von Europa angenommen werden, die Vereinigten Staaten und Japan.
Они, когда видят тебя, принимаются только смеяться над тобой:" Это не тот ли,
Und wenn sie dich sehen, nehmen sie dich nur zum Gegenstand des Spottes:«Ist das der,
выдаваемые БТПП признаются в международном плане и принимаются международными арбитражными институциями как доказательство.
sind international anerkannt und werden als Beweis von den internationalen Arbitrageinstitutionen akzeptiert.
низкой проверки токсичности стандартов охраны окружающей среды, которые принимаются по Европе, США и Японии.
diese wasserdichten Beutel treffen ungiftige oder niedrige Toxizitätsprüfung von Umweltschutzstandards, die von Europa angenommen werden, die Vereinigten Staaten und Japan.
Заказанные и поставленные нами товары принимаются обратно только в случае предъявления доказательств о несоответствии поставленного товара заказанному и в рамках установленной законодательством гарантии.
Bestellte und gelieferte Ware wird nur bei nachweislicher Fehllieferung unsererseits und im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistung zurückgenommen.
рабочим адресом или адресом для пересылки не принимаются.
mit der Adresse eines Nachsendeservice können wir leider nicht akzeptieren.
глядя на его метаморфизованных лица, принимаются автоматически.
starrte auf seine verwandelt Gesicht, akzeptiert automatisch.
Малый заказ принимаются для обработки деталей,
Kleiner Auftrag werden akzeptiert, für die Bearbeitung der Teile zu helfen,
Diners и MasterCard) принимаются в банках и в магазинах отели, рестораны, магазины.
werden in Banken und in Geschäften(Hotels, Restaurants, Geschäften) akzeptiert.
Форматы файлов принимаются, когда клиенты присылают нам чертеж для изготовления инструментов для сварки металла.
Dateiformate werden akzeptiert, wenn Kunden uns Zeichnungen für die Herstellung von Metallschweißwerkzeugen senden.
Когда 5 чашек принимаются ежедневно, травяные чаи можно записать около 70- 80 излишков калорий в день.
Wenn 5 Tassen täglich eingenommen werden, Kräutertees können brennen um 70-80 überschüssige Kalorien pro Tag.
И животные в земле принимаются за работу, пережевывая эти корни,
Und die Arten im Boden machen sich ans Werk, kauen diese Wurzeln gut durch,
Принимаются кредитные карты на гостиничные номера,
Akzeptieren Sie Kreditkarten für Hotelzimmer, Verpflegung, Aktivitäten
Для возврата акциза на дизельное топливо не принимаются счета без привязки к конкретному автомобилю с отсутствующими или отличающимися от официальных данными номерных знаков грузового автомобиля.
Tankungen, die auf den Rechnungen keinem Fahrzeug zugeordnet werden können(fehlende oder vom amtlichen Kfz-Kennzeichen abweichende Angaben, z.B. Wagenkarten etc.), sind von der Mineraölsteuererstattung ausgeschlossen.
Такие меры, которые принимаются в Совете ООН по правам человека
Maßnahmen wie diese, wie die Schritte, die im UN-Menschenrechtsrat und anderswo getroffen werden, sind wichtig, um klarzustellen,
Валюты принимаются включают в канадских долларах,
Akzeptierte Währungen gehören Kanadische Dollar,
Результатов: 66, Время: 0.124

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий