ПРОБОВАЛИ - перевод на Немецком

versucht
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток
probiert haben
haben
уже
есть
имеют
получили
сделали
взяли
нашли
забрали
поймали
обладают
schon
уже
есть
так
раньше
давай
когда-нибудь
всегда
давно
достаточно
знаю
ausprobiert haben
versuchte
попробовать
пытаться
стараться
стремиться
хотят
попыток

Примеры использования Пробовали на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Много лет мы пробовали разные комбинации соединения крови.
Jahrelang versuchten wir, die Blutlinien zu kombinieren.
Представьте, что пробовали, и что Вы действительно не выносите их вкус.
Stellen Sie sich vor Sie hätten und können den Geschmack wirklich nicht ausstehen.
Вы пробовали русский?
Versuchen Sie Russisch?
Они сказали, что никогда не пробовали ничего вроде ЛСД или героина.
Sie sagten, dass sie nie etwas wie LSD oder Heroin probiert hatten.
который Вы когда-либо пробовали.
den ihr je probiert habt.
Пробовали чемеричной водой- вшей нет,
Versucht mit Nieswurzwasser- keine Läuse,
Возможно, потому что Вы пробовали уничтожить его отношения с Хлоей.
Vielleicht, weil Sie versucht haben die Beziehung mit Chloe zu zerstören.
Пробовали КЛОПОМОР, Дихлофос БИО- не помогают.
Versuchte Klopomor, Dichlorvos BIO- helfen Sie nicht.
Пробовали Хигию 3 раза- не помогло.
Versuchte Hygia 3 mal- hat nicht geholfen.
Ага, мы уже пробовали.
Ja, haben wir versucht.
Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства.
Sie versuchten jede damals verfügbare Medizin.
Сэр, мы уже пробовали.
Wir haben's versucht.
Мы пробовали связаться с Полковником Ониллом, даже посылали за ним домой.
Wir haben versucht, Colonel O'Neill zu Hause zu erreichen.
И Фулмаркс, и Хигию пробовали, а собачий шампунь тем более не помог.
Sowohl Fulmarks als auch Hygia haben es versucht, und das Hundeshampoo hat nicht geholfen.
Пробовали от клопов всякие спреи и палач, даже специально травителей вызвали.
Von Bugs alle Arten von Sprays und Henkern ausprobiert, auch als Ätzmittel bezeichnet.
Мы пятнадцать лет пробовали по-твоему. Умные книжки читали, уважали его чувства.
Wir versuchen es seit 15 Jahren auf deine Art. Achten auf seine Gefühle.
Что только не пробовали, этих гадов ничего не берет.
Was gerade nicht versucht hat, diese Reptilien nehmen nichts mit.
Мы пробовали электричество, огонь, воду.
Wir probierten es mit Strom, Feuer, Wasser.
Ваши люди пробовали украсть наш зонд.
Ihre Leute wollten uns eine Sonde stehlen.
Мы пробовали им это объяснить, сэр.
Wir haben versucht, das zu erklären, Sir.
Результатов: 103, Время: 0.3282

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий