ПРОВОДИЛИСЬ - перевод на Немецком

fanden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
durchgeführt wurden
ausgetragen
выносить
вынашивать
durchgeführten
проведена
выполнены
сделано
осуществляется
реализованы
проведение
erfolgten
происходить
осуществляться
проводиться
выполняться
успехов
быть сделано
производиться
проходят
stattfand
состояться
быть
происходить
проводиться
проходить
случиться
пройдет

Примеры использования Проводились на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наши тесты проводились на iPhone( iOS), но те же причины присутствуют Android или Windows Phone.
Unsere Tests wurden durchgeführt iPhone(iOS), aber die gleichen Ursachen sind auch vorhanden androide oder Windows Phone.
Затем в течение двадцати лет проводились показы в Австралии,
Er wurde in Australien über 20 Jahre lang gezeigt,
Вскрытие тел умерших от голода пациентов проводились в сарае на еврейском кладбище на улице Окоповой,
Die Leichen von Patienten, die an Hunger starben, wurden in einem Schuppen auf dem jüdischen Friedhof in der ulica Okopowa erforscht,
официальное название- Игры V Олимпиады проводились в Стокгольме( Швеция) с 5 по 27 июня 1912 года.
der V. Olympiade genannt) fanden vom 5. Mai bis zum 27. Juli 1912 in Stockholm, Schweden, statt.
В связи с Первой Мировой войной чемпионаты 1914/ 15 и 1915/ 16 годов не проводились.
Bedingt durch den Ausbruch des Ersten Weltkrieges fanden 1914/15 und 1915/16 keine Ligaspiele statt.
где летом каждый вечер проводились танцевальные вечера.
das bis heute während der Sommermonate täglich Tanzabende veranstaltet.
В 1934, 1974, 2003 и 2017 годах в Санкт- Морице проводились чемпионаты мира по горнолыжному спорту.
In den Jahren 1934, 1974, 2003 und 2017 fanden in St. Moritz die Alpinen Skiweltmeisterschaften statt.
в Кракове по-прежнему проводились коронации и королевские погребения.
wurden in Krakau weiterhin Krönungen und königliche Bestattungen vorgenommen.
Наконец, к этому времени относятся находки названий праздников, которые проводились в местных храмах в честь их богов.
Schließlich findet man die Nennung von Festen, die an verschiedenen Orten in Tempeln zu Ehren von Göttern abgehalten wurden.
Общая с Европой экономическая зона обещает предоставить фундаментальные институциональные директивы для социально-экономической трансформации России- план посткоммунистических реформ, согласно которому проводились реформы в странах Центральной и Восточной Европы, ранее входивших в советский блок.
Der gemeinsame Wirtschaftsraum mit der EU brächte grundlegende institutionelle Richtlinien für den sozioökonomischen Wandel in Russland mit sich. Es gäbe einen Plan für postkommunistische Reformen, nach dem auch Reformen in den früheren Ostblockstaaten Mittel- und Osteuropas Reformen durchgeführt wurden.
Проводились специальные исследования для ответа на вопрос,
Spezielle Studien wurden durchgeführt, um die Frage zu beantworten,
торговли на высоком уровне, которые почти полностью проводились за закрытыми дверями.
Niveau liberalisiert worden ist, wobei die Absprachen zumeist hinter verschlossenen Türen stattfanden.
бы испытания были отложены или вообще никогда бы не проводились».
der Test verschoben würde oder gar nicht stattfände.
Хотя 1930- е годы каждый год проводились сразу два турнира- отдельно международный и национальный,
Während in den 1930er Jahren jährlich jeweils ein internationales und ein nationales Turnier ausgespielt wurden,
Если бы следующие президентские выборы в России проводились в этом году и если бы не было принято никакого решения,
Wenn die nächste Präsidentschaftswahl in Russland in diesem Jahr abgehalten und keine Entscheidung getroffen würde,
С тех пор как гуманитарные операции проводились в Ираке, Афганистане,
Nach den umfangreichen humanitären Einsätze im Irak,
Октябрь 2014 года- Произведение раскопок на месте строительства Клуба юных моряков в городе Нарва на улице Виру. Работы проводились под руководством фирмы Gradiens
Oktober 2014- Ausgrabungen auf dem Bauplatz des„Klubs der Jungen Seeleute“ in der Viru Str. der Stadt Narva,. Die Arbeiten waren durchgeführt unter Leitung der Firma Gradiens
В мае 2005 года проводились эксперименты на лишайниках Rhizocarpon geographicum
Durch im Mai 2005 durchgeführte Experimente an den Flechten Landkartenflechte(Rhizocarpon geographicum)
что когда-либо проводились по антидепрессантам и были одобрены за 15- летний период FDA Федеральным агентством США по контролю за пищевыми продуктами и лекарствами.
Eine dieser Untersuchungen betrachtete alle Versuche, die jemals zu Antidepressiva durchgeführt wurden und die über einen Zeitraum von 15 Jahren von der FDA, der US-Arzneimittelbehörde, zugelassen wurden.
Проводились по системе единого передаваемого голоса.
Gewählt wurde mit einem System der Übertragbaren Einzelstimmgebung.
Результатов: 1855, Время: 0.1167

Проводились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий