РАЗНИЦЫ - перевод на Немецком

Unterschied
разницы
различия
отличие
отличается
различаем
Differenz
разница
Unterschiede
разницы
различия
отличие
отличается
различаем
Unterschiedes
разницы
различия
отличие
отличается
различаем
Unterschieds
разницы
различия
отличие
отличается
различаем

Примеры использования Разницы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Уже без разницы, прав ты, или нет.
Es macht keinen Unterschied, ob man recht hat oder nicht.
Тогда мы не видели разницы, но напала на нас шайка пони.
Wir konnten sie damals noch nicht unterscheiden, aber wir waren von Pawnees angegriffen worden.
И нет никакой разницы. Это как стрелять в птицу или оленя, Дэниэл.
Ist nichts anderes, als auf Vögel oder Rehe zu schießen.
Кроме разницы между оружием и степлером.
Außer den Unterschied zwischen einer Waffe und einem Tacker.
Я не вижу разницы.
Ich sehe nicht, was der Unterschied ist.
Здесь никакой разницы.
Das hier ist nichts anderes.
И никакой разницы.
Nichts davon machte einen Unterschied.
Я не чувствую никакой разницы.
Ich fühle mich gar nicht anders.
Не будет никакой разницы.
Es würde nichts ändern.
Вымышленной либо настоящей, без разницы.
Fiktiv oder real spielt dabei keine Rolle.
Нет, только пальцы ног. Но разницы ведь нет.
Nein, aber mehrere Zehen und so gewaltig ist der Unterschied ja nicht.
Что ты, что я. Без разницы.
Du oder ich, macht keinen Unterschied.
Здесь вы или там- никакой разницы!
Hier oder dort, das ändert nichts!
Он все равно не услышит разницы.
Einen Unterschied hört man nämlich nicht.
Это без разницы.
Das macht keinen Unterschied.
Разные города, 20 лет разницы.
Verschiedene Städte, 20 Jahre auseinander.
Две большие разницы.
Жива она или мертва- для нее без разницы.
Es ist, als gäbe es keinen Unterschied zwischen tot und lebendig.
Он и не увидит разницы.
Der Unterschied wird ihm gar nicht auffallen.
Правда, у нас четыре года разницы.
Echt. Mit einem Unterschied von vier Jahren.
Результатов: 408, Время: 0.1154

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий