РАССКАЖУ - перевод на Немецком

erzähle
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sage
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
verrate
сказать
говорить
предать
рассказать
выдать
сдать
преданным
раскрыть
разглашать
erklären
сказать
объяснить
рассказать
объявить
заявить
обьяснить
пояснить
разъяснить
объяснение
почему
rede
поговорить
разговаривать
разговор
общаться
болтать
побеседовать
обсудить
речи
переговорить
рассказать
berichten
докладывать
сообщают
рассказать
отчетах
доклады
говорят
сообщениям
освещают
отчитываться
повествуем
mitteilen
сказать
поделиться
сообщить
рассказать
передай
поведать
erzählen
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sagen
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
erzähl
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
sag
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
sag's
сказать
говорить
рассказывать
утверждать
передать
сообщить
объяснить
признаться
erzähl's
сказать
говорить
рассказывать
поделиться
поведать
сообщить
erkläre
сказать
объяснить
рассказать
объявить
заявить
обьяснить
пояснить
разъяснить
объяснение
почему
berichte
докладывать
сообщают
рассказать
отчетах
доклады
говорят
сообщениям
освещают
отчитываться
повествуем

Примеры использования Расскажу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я расскажу тебе сказку.
Ich erzähle dir eine Geschichte.
Давайте я расскажу вам, как здесь все работает.
Lass mich erklären, worum es uns geht.
Ладно. Я расскажу.
Ist ja gut, ich rede!
Я все расскажу твоей жене.
Ich könnte es deiner Frau erzählen.
Я расскажу вам кое-что о расследовании убийства.
Ich sage Ihnen was über die Ermittlung von Morden.
И когда я расскажу моему отцу о тебе.
Und wenn ich meinem Vater von dir erzähle.
Я расскажу вам маленький секрет.
Ich verrate Ihnen ein Geheimnis.
Я никому не расскажу.
Ich kann es nicht erklären.
Ты убьешь их независимо от того, расскажу я или нет.
Sie werden diese Menschen töten, egal ob ich rede oder nicht.
Позвольте, я расскажу вам кое-что о чувстве вины.
Lassen Sie mich Ihnen etwas über Schuld sagen.
Я расскажу тебе обо все, что ты захочешь.
Ich werde dir alles, was du willst, erzählen.
Поэтому я не расскажу Коулсону кто я?
Deshalb sage ich Coulson nicht, wer ich bin?
Я расскажу тебе историю.
Ich erzähle dir eine Geschichte.
Я расскажу вам что твориться у нее в голове.
Ich verrate euch, was ihr gerade durch den Kopf geht.
Можно я потом тебе расскажу? Я?
Kann ich's dir später erklären?
Сломайте, и я все расскажу.
Du zerbrichst es, ich rede.
Давайте я расскажу вам о римлянах.
Lasst mich euch etwas über die Römer sagen.
Я расскажу вам историю.
Ich erzähl dir eine Geschichte.
Но давайте я расскажу немного о физике Фейнмане.
Aber lassen Sie mich ein bisschen von dem Physiker Feynman erzählen.
Я расскажу тебе зачем.
Ich sage dir wieso.
Результатов: 1061, Время: 0.0811

Расскажу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий