СДЕЛАЙ - перевод на Немецком

mach
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
tu
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
erledige
сделать
дело
разобраться
выполнить
заняться
прикончить
убить
уладить
закончим
завалить
unternimm
сделай
предпринимай
unternehmen
компания
бизнес
сделать
предприятие
фирма
корпорация
предпринимать
организации
mache
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
tun
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
machen
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
tue
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
tut
сделать
заниматься
так
поступать
помочь
совершают
предпринять
творят
дела
macht
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести

Примеры использования Сделай на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Все слишком хреново, сделай же что нибудь!
Das ist echt übel, du musst etwas unternehmen.
Сделай что-нибудь!
Unternimm irgendwas!
Просто сделай это.
Erledige es einfach.
Сделай так же со своими волосами.
Du solltest das mit deinen Haaren machen.
Сделай для меня кое-что получше.
Sie müssen etwas besseres für mich tun.
Сделай это!
Mache es!
Сделай ему одолжение.
Tu ihm den Gefallen.
Сделай это для меня.
Mach das für mich.
Отто, сделай что-нибудь!
Otto, du musst etwas unternehmen.
Сделай для меня одну вещь.
Erledige nur eine Sache für mich.
Сделай что-нибудь, Гарри.
Unternimm etwas, Harry.
Так что сделай нам двоим одолжение.
Also tue uns beiden einen Gefallen.
Просто сделай это.
Machen Sie's einfach.
Но сперва сделай кое-что для меня.
Aber erst musst du mir einen Gefallen tun.
Тогда сделай мне пулю.
Könnte sein. Dann mache mir eine Kugel.
Сделай что-нибудь или мы проиграем.
Tu etwas oder wir werden verlieren.
Я сделай это.
Ich mach das.
Просто… сделай дело.
Erledige-- Erledige die Sache einfach.
Если тебе не нравится твоя жизнь, сделай с ней что-нибудь.
Wenn Sie Ihr Leben nicht mögen, unternehmen Sie etwas dagegen.
Макс, сделай что-нибудь.
Max, unternimm etwas.
Результатов: 1516, Время: 0.1368

Сделай на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий