komplizierte
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано schwierige
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато schwer
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий harte
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно heikle
деликатное
щекотливое
тонкая raffinierte
изысканный
утонченный
ловко
умно
сложные kniffliges
сложным
непросто kompliziert
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано kompliziertes
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано komplizierter
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано schwieriges
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато schwierig
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато schwere
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий hartes
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
Крайне сложная и крайне профессиональная работа. Sehr raffinierte und professionelle Arbeit. Довольно сложная технология для мародеров. Но единственное, что Вам нужно знать что это сложная супер- порция витаминов. Es ist eine Eigenmischung. Eine komplexe Superdosis an Vitaminen. У меня была сложная пара дней. Ich hatte ein paar harte Tage. Это очень сложная экология.
Это сложная проблема, которую не так Es ist ein kniffliges Problem, Sire. Сложная проблема, я полагаю.Eine heikle Sache, das gebe ich zu. Длительная, сложная операция С высоким риском послеперационной смертности и осложнений? Eine lange, schwierige Operation, mit einer verdammt hohen Mortalität/Morbidität? Ты невероятно сложная женщина. Du bist eine unglaublich komplexe Frau. У человека была сложная ночь. Der Mann hatte eine harte Nacht. Там была сложная задачка. Das war eine komplizierte Aufgabe. Sehr schwer . Es war ein kniffliges Problem. У нее очень сложная структура плетения. Es hat eine sehr komplexe Struktur in seiner Gewebebindung. Найти эффективное средство от клопов без запаха- достаточно сложная задача. Ein wirksames Mittel gegen geruchlose Bettwanzen zu finden, ist eine ziemlich schwierige Aufgabe. Итак, это сложная задача. Das ist also eine harte Nuss. Это девочки очень сложная координация. Dieses Mädchen sehr, sehr komplizierte Koordination. Работа у вас такая сложная . Ihre Arbeit ist doch so schwer . Используется сложная среда, содержащая компьютеры с различными конфигурациями оборудования и программного обеспечения. Die vorliegende Umgebung ist komplex und beinhaltet Computer mit unterschiedlichen Hardware- und Softwarekonfigurationen.
Больше примеров
Результатов: 299 ,
Время: 0.0757