СОЗДАЮТ - перевод на Немецком

schaffen
сделать
создание
создать
справимся
сможем
получится
добраться
удастся
могут
успеть
erzeugen
создание
генерировать
создавать
производить
порождают
вызывают
генерации
формирование
вырабатывают
bilden
формирование
формировать
образовывать
составляют
создают
являются
сформировать
machen
делать
заниматься
так
устроим
превратить
приготовить
заставить
поступают
провести
erstellen
создание
создавать
составить
bauen
строить
сделать
строительство
создать
собирают
соорудить
выращивают
выстроить
вьют
построения
verursachen
вызывать
причинить
привести
создают
причиной
наносят
kreieren
создавать
создание
entwickeln
развивать
развитие
разработать
создать
разработки
выработать
начать
стать
превратиться
изобрести
produzieren
производить
произведение
создать
производства
вырабатывают
изготовить
излучают

Примеры использования Создают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Только волны создают интерференционные картины, частицы- нет.
Nur Wellen erzeugen Interferenzmuster, Teilchen nicht.
Другими словами, беженцы создают рабочие места для граждан принимающей страны.
Flüchtlinge schaffen also Arbeitsplätze für Bürger des Gastlandes.
Облака создают формы.
Wolken bilden Formen.
Обезьяны создают адский шум.
Die Affen machen eine Höllenlärm.
Он говорит, что они создают оружие.
Er sagt, dass sie eine Waffe bauen.
III, Professional создают новые туфли,
III, Professional kreieren neue Schuhe,
Приступы создают беспокойство, которое может привести к агрессии.
Epileptische Anfälle erzeugen Angst und Aggressionen.
Эти люди создают рабочие места.
Es gibt Menschen, die Arbeitsplätze schaffen.
Сетевые изоляторы создают внутри медной линии передачи данных Ethernet гальваническую развязку с повышенной диэлектрической прочностью.
Netzwerkisolatoren bilden innerhalb einer kupfergeführten Ethernet-Datenleitung eine galvanische Trennstelle mit einer erhöhten Spannungsfestigkeit.
Которые нечестны и создают случайные результаты.
Die unfair sind und willkürliche Resultate verursachen.
Мы нанимаем американцев, которые создают орудия защиты нашей страны.
Bei uns arbeiten Amerikaner, die das Rüstzeug entwickeln, um unser Land zu verteidigen.
Два дурака в одном доме создают много шума.
Zwei Narren in einem Haus, die machen einen großen Lärm.
Эти существа создают новые органы в считанные часы.
Diese Kreaturen erzeugen neue Organe in Stunden.
Подобные идеи создают искусственный спрос- но лишь на некоторое время.
Solche Vorstellungen schaffen eine künstliche Nachfrage- aber nur für eine gewisse Zeit.
Для тебя создают иллюзию, смотрят на твою реакцию, чувствуют твои эмоции.
Sie kreieren Illusionen, und mit Ihren Reaktionen fühlen sie Ihre Gefühle.
Революционеры в Рамате создают первое правительство.
Revolutionäre in Ramat bilden erste Regierung.
Мамочка и папочка создают семью.
Mutti und Vati gründen'ne Familie.
Вот как исключения из Золотого правила создают массу мировых проблем.
Diese Ausschlüsse von der Goldenen Regel sind es, die eine Menge der Probleme auf dieser Welt verursachen.
сперва люди создают культуру.
Menschen machen Kultur.
Теперь они создают слова для моих ушей,
Sie formen jetzt Worte in meinem Ohr,
Результатов: 351, Время: 0.0913

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий