СТАЛКИВАЛИСЬ - перевод на Немецком

begegneten
встретят
сталкиваемся
сретят
предстанут
наткнуться
столкнуться лицом к лицу
gestoßen sind
konfrontiert waren

Примеры использования Сталкивались на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
с которым никогда прежде не сталкивались.
mit denen wir bisher nicht konfrontiert waren.
с которым когда-либо сталкивались ученые.
mit dem Wissenschaftler je konfrontiert waren.
медленнее в тех областях, где фермеры сталкивались с повышенной иностранной конкуренцией.
in denen Bauern mit wachsender Konkurrenz aus dem Ausland konfrontiert sind, langsamer zurückgegangen.
с которым мы раньше не сталкивались.
die ich noch nie gesehen habe.
с которыми они никогда раньше не сталкивались.
auf die sie noch nie gestoßen waren.
Конечно, две эти кампании сталкивались с различными препятствиями
Natürlich sahen sich beide Kampagnen unterschiedlichen Problemen gegenüber
Его работы неоднократно сталкивались с жесткой критикой, потому
Seine Werke stoßen immer wieder auf heftige Kritik,
вы способны мыслить на таком уровне, но вы уже сталкивались с моими методами, так что.
allerdings waren Sie meinen Methoden ausgesetzt, also.
мы переживаем то, с чем никогда не сталкивались ранее.
die wir noch nie zuvor erlebt haben.
Если рыба в океане исчезнет, это станет самой большой проблемой общественного здравоохранения с которой люди когда-либо сталкивались.
Verlieren wir den Zugang zu Meeresfisch, verursachen wir das größte Gesundheitsproblem, dem die Menschheit je gegenüberstand.
с которой мы с Ватсон сталкивались в качестве детективов.
der Watson und ich als Detektive gegenübertreten.
Не знаю, с какими агентами вы сталкивались раньше, но я не такая.
Ich weiß nicht, welche Agenten Sie in der Vergangenheit getroffen haben, aber ich bin anders.
Что, если это какая-то небиологическая форма жизни, с которой мы еще не сталкивались?
Und wenn es eine nicht biologische Lebensform ist, die wir nicht kennen?
они уверяют, что ни с чем подобным не сталкивались.
so was noch nie gesehen zu haben.
Учитывая прецеденты, когда клиенты сталкивались с недобросовестными дезинсекторами из мелких компаний, всем таким пострадавшим СЭС предлагает работу
In Anbetracht der Präzedenzfälle: Wenn Kunden auf eine skrupellose Schädlingsbekämpfung von kleinen Unternehmen gestoßen sind, bietet SES allen betroffenen Jobs Arbeit in Raten an,
из-за технической проблемы муфта, никогда не сталкивались ранее в тестах дефекта.
Kupplung in den Ruhestand, ein Defekt, der noch nie zuvor begegnet, Tests.
с которой мы когда-либо сталкивались: по мере того,
mit dem wir es je zu tun hatten: Wie können wir,
Даже если вы сталкивались с проблемами с помощью этого приложения
Auch wenn Sie Probleme mit dieser App gestoßen oder durch diese App shortcutscreated,
опрос показал, что всего 8 процентов опрошенных непосредственно сталкивались с коррупцией в минувшие три месяца,
nur 8% der Befragten in den vorigen drei Monaten direkten Kontakt mit Korruption gehabt hätten,
Она столкнулась с Хейсом и со мной.
Sie begegnete Hays und mir.
Результатов: 49, Время: 0.3521

Сталкивались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий