СТАЛКИВАЛИСЬ - перевод на Английском

faced
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
encountered
встреча
сталкиваться
столкновение
возникнуть
наталкиваются
энкаунтер
стычка
натолкнуться
experienced
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
confronted
противостоять
решать
бороться
противодействовать
конфронтировать
сталкиваются
стоящих
встающих
борьбы
противодействия
suffered
понести
терпеть
мучиться
страдают
подвергаются
испытывают
сталкиваются
страдания
переносят
болеют
clashed
столкновение
конфликт
конфликтовать
стычки
сталкиваются
схватке
клэш
facing
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
face
лицо
личико
лик
противостоять
облик
угрожать
сталкиваются
стоят
подвергаются
морду
experience
опыт
переживание
стаж
испытывать
впечатление
сталкиваются
подвергаются
confronting
противостоять
решать
бороться
противодействовать
конфронтировать
сталкиваются
стоящих
встающих
борьбы
противодействия

Примеры использования Сталкивались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тоже сталкивались с такой проблемой!
Also faced with such a problem!
На первых порах своей деятельности и в Полоцке иезуиты сталкивались с определенными кадровыми проблемами.
Initially the Jesuits in Polotsk faced some staff supply problems.
За всю нашу историю мы еще не сталкивались с таким терроризмом.
We have never had to face this kind of terrorism in our history.
Следователи УСВН при выполнении своих функций также сталкивались с трудностями.
OIOS investigators also faced obstacles in carrying out their duties.
Назовите основные трудности, с которыми вы сталкивались в борьбе с незаконной занятостью?
What are the main difficulties you face in combating illegal employment?
Мы, зачастую в одиночку, сталкивались с ужасными неясностями и дилеммами.
We faced terrible ambiguities and dilemmas, frequently alone.
Угрозы и лишения, с которыми сталкивались боснийцы, игнорировались.
Threats and injuries faced by Bosniacs were ignored.
Усмехается Поверь, с такой мы еще не сталкивались.
Trust me, we have never faced anything like this.
В ходе конфликта медицинские бригады в Газе сталкивались со многими трудностями.
Medical units in Gaza during the conflict faced many impediments.
Ученые уже не раз сталкивались с подобными явлениями.
Scientists have often faced with similar phenomena.
В прошлом не соблюдающие требований компании не сталкивались с какими-либо последствиями или санкциями.
In the past, noncompliant companies faced no consequence or sanction.
Они тоже испытывали сомнения, сталкивались с теми же трудностями.
They saw the same doubt, faced the same danger.
Баджорцы в древности наверняка сталкивались с такими же проблемами.
The ancient Bajorans probably ran into these kinds of problems.
Вы уже сталкивались с этими видами мошеннических писем?
Have you seen these type of emails scams going around?
Стороны сталкивались с подобными ситуациями
The parties had faced similar situations previously
Мы сталкивались с худшим и проходили через это.
We have faced worse and made it through.
Уверена, все вы сталкивались с этим. Это важно.
I'm sure that all of you have dealt with that before.
Женщины по-прежнему сталкивались с трудностями при оценке распределения продуктов питания
Women continued to encounter difficulties in accessing the management of food
Те, с которыми мы сталкивались до этого, отчитывались перед Уолтернейтом.
The ones we have encountered before answered to Walternate.
Но мы сталкивались с ситуациями, когда информацию выбивали из нас силой.
But we have encountered situations where information was taken from us by force.
Результатов: 995, Время: 0.4215

Сталкивались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский