ТЫ УХОДИШЬ - перевод на Немецком

du gehst
идти
пойти
уйти
verlässt du
du weg
тебя не
ты ушел
ты уехал
тебя нет
ты исчезнешь
ты сбежала
ты куда-то
dich gehen
идти
пойти
уйти
du gehen
идти
пойти
уйти
du bist raus
du fortgehst
du aufhörst
ты перестанешь
прекратить
остановиться

Примеры использования Ты уходишь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Потому что ты уходишь.
И затем ты уходишь.
Und dann bist du weg.
Печально смотреть как ты уходишь.
Wie ungern ich dich gehen lasse.
Куда ты уходишь, никто не знает.
Keiner weiß, wohin du gehst und was du tust.
Я думаю, ты уходишь от меня потому, что у меня нет денег.
Eigentlich verlässt du mich, weil ich kein Geld habe.
Живой или мертвый, ты уходишь.
Lebendig oder tot, du verschwindest.
Ты уходишь?
Willst du gehen?
Ты уходишь неизвестно куда.
Du gehst aus, ich weiß nicht wohin.
Почему ты уходишь?
Warum verlässt du uns?
Зачем? Зачем ты уходишь?
Warum musst du gehen?
Или ты уходишь, или мы бьем тебя!.
Entweder du gehst, oder wir greifen an!
Ты уходишь от нас?
Verlässt du uns?
Каждый раз, когда ты уходишь, я чувствую себя брошенным.
Jedesmal wenn du gehst, fühle ich mich verlassen.
Ты уходишь от психиатра?
Verlässt du mich, weil ich Psychiater bin?
Я прихожу- ты уходишь к себе.
Ich komm nach Hause, du gehst auf dein Zimmer.
Нет. Нет, она там, но на ней ты уходишь от меня.
Nein, sie ist bereits da, und darauf verlässt du mich.
Ты уходишь сейчас, Уильям,
Du gehst jetzt, William,
Ты уходишь на работу ни свет ни заря.
Du gehst in aller Herrgottsfrüh zur Arbeit.
Скажи мне, когда ты уходишь.
Sag mir, wann du gehst.
Нет, нет. Ты уходишь.
Nein, nein, nein, du gehst.
Результатов: 206, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий