ТЯНЕТ - перевод на Немецком

Ziehen
переехать
тянуть
перетащите
перетаскивании
привлекают
идем
мигрируют
вытащить
пойти
жить

Примеры использования Тянет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Меня тянет блевать.
Ich muss mich übergeben.
Да чего тебя так тянет в эту дыру?
Wieso wollen Sie eigentlich zurück in dieses Scheißloch?
Память тянет нас туда, где мы обязаны быть.
Das Gedächtnis bringt uns dort hin wo wir hin müssen.
Он тянет время!
Er würgt es ab!
Демонов тянет к этому измерению.
Dämonen zieht es in diese Dimension.
Нас просто тянет друг к другу.
Du und ich, wir beide ziehen uns an.
Преступника всегда тянет обратно на место преступления.
Den Täter zieht es immer wieder an den Tatort zurück.
Звонок тянет нас за собой!
Der Anruf zerrt uns raus!
Он тянет меня в свою пещеру!
Er schleppt mich in seine Höhle!
Эта штуковина тянет всю нашу электроэнергию.
Das Ding verbraucht unsere ganze Energie.
Нет обмороков, не тянет на соленое, нет утренней тошноты.
Keine Ohnmacht. Kein Verlangen nach Gurken. Keine Übelkeit.
Почему она так тянет с ним?
Warum bringt sie es nicht hinter sich?
Он тянет время.
Er spielt auf Zeit.
Он тянет самолет вниз.
Er lässt uns abstürzen.
Нaс тянет нa днo!
Sie zieht uns nach unten!
Почему меня тянет к детям?
Warum soll man sich an Kinder wenden?
Тянет его назад, на другую сторону.
Sie zieht ihn auf die andere Seite.
Этот парень бортанул меня, и сейчас тянет руки к моим вещам.
Der Typ hat mich umgerannt und jetzt versucht er, meine Sachen einzustecken.
Одно я знаю точно- этого парнишку как магнитом тянет к пришельцам.
Wenn ich irgendwas weiß, dann das, dass der Junge Außerirdische magnetisch anzieht.
Декан сходит с ума и тянет вас всех за собой.
Der Dekan dreht durch und reißt euch alle mit sich.
Результатов: 117, Время: 0.297

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий