УДЕРЖИВАЮТ - перевод на Немецком

halten
держать
придерживаться
поддерживать
соблюдать
думаете
считают
удержать
сохранить
принимаете
остановились
festhalten
держать
удерживать
задержать
придерживаются
цепляться
запечатлеть
festgehalten wird
держат
zurückhalten
удерживание
сдерживать
удержать
скрывать
остановить
отступят
держать

Примеры использования Удерживают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Предложения ручной работы стеклянные призмы, которые удерживают воду и проекта радужные рефракцией, пирамиды ламп, мандал и шкатулок.
Bietet handgefertigte Glasprismen, die Wasser und Projektregenbogen durch Brechung, Pyramidenlampen, Mandalas und Schmuckschatullen halten.
малюсенькие диски света; они электромагнетически удерживают информацию на месте.
winzige Scheiben aus Licht; sie halten die Information elektromagnetisch an Ort und Stelle.
Они удерживают других от него( прямого пути),
Sie verbieten es(anderen) und halten sich(selbst)
Они других удерживают от него И сами стороной его обходят,
Sie verbieten es(anderen) und halten sich(selbst)
Так они удерживают вас. Смотря на то, что делают люди
Es hält dich beschäftigt. Wenn man sieht,
Они и удерживают от него и удаляются от него, но губят они только самих себя
Und sie verwehren es(den Leuten),
постоянные издержки удерживают рынки от расширения сетей,
Festkosten Märkte davon abhalten, die Netzwerke auszuweiten,
Два сверхпрочных крюка удерживают задний откидной борт в полностью закрытом положении в течение всего процесса прессования рулонов.
Zwei hochbelastbare Haken sichern die Heckklappe sobald sie vollständig geschlossen ist und gewährleisten, dass sie während des Pressvorgangs geschlossen bleibt.
об их сети мест, где они нелегально удерживают и пытают заключенных.
sie ein Netzwerk von Gefängnissen haben… wo sie illegal Gefangene einsperren und foltern.
Непредвиденные восстания возможны в любом месте, в котором репрессии удерживают людей от открытого выражения своих политических предпочтений.
Unvorhergesehene Aufstände sind überall möglich, wo die Menschen durch Repression an der offenen Äußerung ihrer politischen Präferenzen gehindert werden.
Начинаешь в отделении КГБ в Выборге, если его удерживают не там отправляйся в Санкт-Петербург,
Beginnen Sie in der KGB-Außenstelle in Wyborg, wenn er dort nicht festgehalten wird, fahren Sie nach Sankt Petersburg,
Сумка через плечо Work Tote Уникальный дизайн: цепочки для ключей внутри надежно удерживают ваши ключи, затрудняют потерю ключей
Die Work Tote-Umhängetasche Einzigartiges Design: Schlüsselketten innen halten Ihre Schlüssel sicher, machen Ihre Schlüssel schwer zu verlieren
подрывают общественное здоровье, потому что они удерживают людей, которые ВИЧ положительны
die durch die Ansteckung mit dem Virus gefährdet sind, davon abhalten, sich testen, beraten
по сути, разрушают магию, которая удерживают другую сторону целой.
sie die Magie praktisch zerstört haben, die die andere Seite zusammengehalten hat.
Уттара стал очень популярным на севере страны, которую мятежники“ Новые Силы” удерживают с 2002 г.
ivorische Staatsangehörigkeit entzogen wurde, ist im seit 2002 von den Rebellen der„Neuen Kräfte“ gehaltenen Norden des Landes beliebt.
но есть еще много коробок, которые удерживают внешнюю антенну.
es gibt immer noch viele Boxen, die die externe Antenne behalten.
новое правительство США может избежать ошибок европейских« деспотов», которые удерживают свой народ в подчинении с помощью войны и долгов.
dachte Thomas Jefferson darüber nach, wie die neue US-Regierung die Fehler europäischer„Despoten“ vermeiden könnte, die ihre Völker unter dem Joch des Krieges und der Schulden hielten.
Джауахер- утверждают, что уже почти 13 лет их против воли удерживают в королевском комплексе в Джидде.
Hala und Jawaher, dass sie seit fast 13 Jahren gegen ihren Willen in ihrer royalen Residenz in Jeddah festgehalten werden.
Мы должны удержать врата 3 часа.
Wir müssen das Tor 3 Stunden halten.
Она должна попытаться удержать его в мире фантазий.
Sie will ihn in seinem Wahn halten.
Результатов: 48, Время: 0.3877

Удерживают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий