ГОЛОСОВАНИЯ - перевод на Чешском

hlasování
голосование
опрос
голос
выборы
проголосовать
voleb
выборов
голосования
параметров
варианта
предвыборной
volební
избирательный
предвыборный
выборов
голоса
голосования
избирателей
выборные
hlasovací
голоса
голосования
избирательных
hlasy
голоса
голосование
бюллетени
на тонах
голосующие
hlasovat
голосовать
голосование
голоса
ты проголосуешь
hlasováním
голосование
опрос
голос
выборы
проголосовать
volby
выборы
параметры
голосование
настройки
варианты
опции
решения
выбирать
volbách
выборах
голосовании
volbám
выборов
голосования

Примеры использования Голосования на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Голосования не будет, до завтрашнего полудня.
Volba bude až zítra odpoledne.
Если после первого голосования дым будет черный.
A jestliže… po první volbě… bude kouř černý.
В большинстве стран Европы выборы станут возможностью для протестного голосования по определенным национальным проблемам.
Ve většině míst Evropy budou volby příležitostí k protestním hlasům v národních otázkách.
Мы считаем, что его целью является одним из центров голосования.
Myslíme, že cílem bude jedno z volebních center.
День голосования 2008 год.
DEN VOLEB 2008.
Ты застрелишь меня без голосования? Вот такой ты?
Zastřelíš mě, aniž by se hlasovalo?
Требую голосования.
Žádám o hlasování.
Но что будет после голосования?
A co bude po odhlasování?
ты не понимаешь важность голосования.
nechápeš důležitost volení.
Сегодня день голосования.
Dnes se hlasuje.
Сегодня он официальный талисман протестного голосования.
Dnes je oficiálním maskotem protestujících voličů.
Том, результаты голосования, пожалуйста.
Tome, sečti výsledky, prosím.
Все впечатление от сегодняшнего люди возьмут с собой для голосования.
Dojem, který dneska získají, si s sebou vezmou k urnám.
Один из трех пунктов обвинения против Никсона во время голосования юридического комитета Палаты представителей по вопросу его импичмента был основан именно на таком подслушивании.
Jeden ze tří bodů obžaloby proti Nixonovi při hlasování o jeho inkriminaci v justičním výboru Sněmovny reprezentantů se zakládal právě na takových odposleších.
Кенни, мы должны заставить Стена понять важность голосования, потому что он по любому проголосует за нашего кандидата.( Да!).
Kenny, Stan musí pochopit důležitost voleb, protože pak dá určitě hlas nám.
Группа ALBA упорно добивалась голосования или компромисса на своих условиях,
Skupina ALBA tvrdě prosazovala hlasování nebo kompromis o jeho podmínkách,
Unquote" голосования центры" так что люди чувствуют себя в безопасности,
vytvořili tak" volební centra", aby se lidé cítili bezpečně,
И если у вас сегодня два голосования, то я, по странному совпадению, принесла вам два подарка.
A jestliže dnes máte v plánu dvoje hlasování, velmi podivně se to shoduje se dvěma dárky, které jsem přinesla.
Первыми были подсчитаны результаты парламентского голосования в Кении, где государственные министры Кибаки потерпели суровое поражение в своих местных избирательных округах.
Jako první byly spočítány výsledky voleb do keňského parlamentu, v nichž byli ministři Kibakiho vlády ve svých okrscích na hlavu poraženi.
Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе,
Existuje už také shoda, že volební systém v Evropské radě by se měl zakládat na dvojité většině,
Результатов: 170, Время: 0.1659

Голосования на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский