ДАЕШЬ - перевод на Чешском

dáš
дашь
можно
могу
подаришь
положишь
кладешь
поставишь
ставишь
может
выпьешь
dáváš
ты даешь
ты отдаешь
ты даришь
ты ставишь
ты положила
ты хранишь
dávat
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать
nenecháš
ты не позволишь
ты не даешь
ты не оставишь
ты не разрешаешь
не бросишь
не отпустишь
tak
так
тогда
то
и
поэтому
настолько
итак
значит
столь
хорошо
nechat
держать
должное
оставить
позволить
дать
бросить
заставить
отпустить
сохранить
разрешить
necháš
можно
позволишь
оставишь
дашь
бросишь
ты отпустишь
хочешь
ты разрешишь
может
ты прекратишь
nedáváš
ты не оставляешь
ты не даешь
не кладешь
dáte
дайте
можно
могу
не оставите
вы положите
вы предоставите
кладешь
поместить
вы поставите
вы заплатите
dáváte
давать
дарить
класть
ставить
быть
кормить
уделять
складывать
снабжать

Примеры использования Даешь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но ты не много мне даешь для этого.
Ale moc mi toho nedáváš.
Белла, ты даешь мне все, чего я могу желать.
Bello, ty mi dáváš všechno jenom tím, že dýcháš.
Чем больше человеческого опыта ты даешь мне, тем более человечней я становлюсь.
Čím víc lidských zkušeností mi dáš, tím více budu člověkem.
Я не знаю, как, потому что ты ничего мне не даешь.
Nevím, jak na to, protože jen bereš, ale nic nedáváš.
и здорово даешь ему выплакаться.
v podstatě je necháš vybrečet.
Ты даешь мне что-то, я что-то даю тебе.
Vy dáte něco mně a já dám něco vám.
Ты серьезно даешь мне дело?
Vážně mi dáváš případ?
Ты даешь ему деньги.
Ty mu dáš peníze.
А что ты даешь им взамен?
A co dáváte vy jim?
Если ты даешь мне власть Бога, я сохраню его.
Když mi dáte božskou moc, ušetřím ho.
Небольшой совет. Когда даешь пять, смотри на локоть.
Malý tip- když dáváš placáka, podívej se na loket.
Я достану тебе Часы, а ты даешь мне Ключ!
Získám ti hodiny a ty mi dáš klíč!
Даешь мне перерыв.
Dej mi pokoj.
Прости, ты даешь ему ключ от своей квартиры?
Promiňte, vy mu dáváte klíče od bytu?
Даешь людям такой шанс.
Dáte lidem příležitost,
Так благослови то, что нам даешь.
Tak žehnáme to, co nám dáváš.
Сто тысяч людей под угрозой, и ты даешь мне это?
Sto tisíc lidí v nebezpečí a ty mi dáš tohle?
Даешь еще, a они хотят больше.
Dej víc a budou chtít ještě víc.
Либо ты даешь нам ключ, либо мы взломаем все двери твоей ночлежки.
Můžete nám dát univezální klíč, nebo vyrazíme všechny dveře v téhle díře.
Конечно, ты даешь мне 10 штук. Через месяц я возвращаю тебе 15.
Jasně, vy mi dáte deset táců, já vám za měsíc vrátím patnáct.
Результатов: 164, Время: 0.1084

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский