ДОМОВ - перевод на Чешском

domů
домой
домов
domovů
домов
жилищ
budov
зданий
домов
строений
построек
сооружений
строительного
domácností
домохозяйств
семей
домашних хозяйств
домов
домовладений
частников
baráků
домов
зданиям
декораторы
казармы
obydlí
обитель
жилище
дома
жилья
место жительства
месте
domků
домов
домиков
nemovitostí
недвижимости
жилья
собственности
домов
свойств
жилищный
недвижимого имущества
bytů
квартир
дома
байт
жилья
апартаментов
жилищах
domům
домов

Примеры использования Домов на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Насчитывалось 9957 жилых домов.
Bylo zde postaveno 9567 bytů.
Дорога асфальтирована, много новых дачных домов.
Byly předlážděny ulice a vybudována řada nových komerčních budov.
Семь Домов?
Sedm dynastií?
Охоту на Омара откроем позже, когда шумиха вокруг тех заброшенных домов уляжется.
Omara začneme lovit pozdějc, až se zklidní rozruch kolem těch prázdnejch baráků.
В одном из этих домов.
V jedné z těchto budov.
У меня уже есть пара домов.
Už vlastním pár baráků.
Знаешь, играть в Вегасе, прыгать с домов, чем он там еще занимался.
Víš, hraní ve Vegas, skákání z budov, cokoli dělal.
Что парни, хотите ограбить один из этих домов?
Přemýšlíte kterej z těchdle baráků vykradete?
Вы выселили множество жильцов из домов, которыми владеете.
Vyhodil jste řadu nájemníků z budov, které jste koupil.
она была бабушкой всех домов в городе.
je babičkou všech budov ve městě.
Девушку из домов удовольствия Лиса?
Nebo holku z domu potěšení Lysu?
Давно я домов не строила.
Už je to dlouho, co jsem stavěla dům.
Это один из 150 домов, который они купили и ремонтируют в этом районе.
Ten dům je jeden ze 150, které v té oblasti koupili a opravili.
Уничтожительница домов!
Ničíš lidem domovy!
Домов для странных детей.
Domov pro podivné děti.
У нас не останется домов, когда гарнизон англичан придет и сожжет их.
Nebudeme mít žádný domov, až nám anglická posádka spálí střechu nad hlavou.
Своих домов лишились более 200 тысяч человек.
Své domovy muselo opustit nejméně 200 000 lidí.
Людей забрали из их домов, месяцами держат на борту деревянной тюрьмы.
Muži vyštvaní z domova, po měsíce zavření v tomto dřevěném vězení.
Съедение домов других людей?
Jezení domu někoho jiného?
Покупка домов всегда пугает.
Koupě domu je vždycky děsivá.
Результатов: 919, Время: 0.2234

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский