ДОСТОЙНЫЕ - перевод на Чешском

slušní
порядочный
приличный
хороший
достойный
вежливым
неплохие
респектабельный
добропорядочный
солидный
прилично
hodné
хорошая
достойные
милая
добры
славная
dobrý
хороший
добрый
отличный
нормально
отлично
здорово
вкусно
круто
привет
вкусный
důstojný
достойный
достоинства
řádný
достойных
надлежащие
настоящий
правильный
хорошие
упорядоченным
должной
slušný
порядочный
приличный
хороший
достойный
вежливым
неплохие
респектабельный
добропорядочный
солидный
прилично

Примеры использования Достойные на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У моей малышки будут достойные похороны.
Moje holčička bude mít pořádný pohřeb.
Специальный и популярный обтекаемый дизайн, достойные, элегантные и красивые декоративные.
Speciální a populární aerodynamický design, decentní, elegantní a příjemné dekorativní.
Они научили меня тому, что такое достойные отношения между мужчиной и женщиной.
Naučili mě, jak by měl vypadat uctivý vztah mezi mužem a ženou.
Теперь мы можем устроить маме Роланда достойные похороны.
Nyní můžeme Rolandovu matku řádně pohřbít.
Мы должны устроить этой вороне достойные похороны.
Že bysme měli tu vránu řádně pochovat.
Я хочу устроить ему достойные похороны.
Chci mu jen uspořádat přiměřený pohřeb.
И все они- достойные кандидаты.
A všichni jsou to výborní kandidáti.
Иногда это достойные мероприятия.
Občas jsou tu ušlechtilé podniky.
А потом устрою достойные похороны.
Tak bude mít fajnovej pohřeb.
Я хочу устроить Пи- Джею достойные проводы в этот раз.
Tentokrát chci udělat PJ pořádné rozloučení.
Мы, арендаторы,- достойные люди, и девушка,
Nájemníci jsou slušní lidé a ta nájemnice,
Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе:
Protož čiňte ovoce hodné pokání, a neříkejtež u sebe:
работящие, достойные люди.
tvrdě pracující, slušní lidi.
у тебя всегда были достойные причины. Но это.
vždy jste k tomu měl dobrý důvod.
они наскребут вместе их скудные запасы для того, чтобы обеспечить достойные похороны.
kteří složí dohromady své mizerné zdroje, aby zajistili řádný pohřeb.
Я знаю лишь, что те достойные люди, отдавшие все служению нашей Королеве,
Znám dobré muže, kteří sloužili naší královně
почти достойные королевской крови».
energickou a téměř hodnou královské krve.
организации работы на объектах, компаниям приходилось платить достойные зарплаты и пособия.
která organizuje pracovní místa tyto společnosti musí platit dobré mzdy a benefity.
потому что мне сказали, что вы самые достойные и многообещающие аспиранты в университете.
že jste ti nejlepší a nejbystřejší z doktorandů na této univerzitě.
Даунтон пришлет достойные экземпляры.
tak doufáme ve slušnou úcast z panství.
Результатов: 65, Время: 0.0841

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский