ЗАХОТЕЛ - перевод на Чешском

chtěl
хотел
пытался
собирался
нужен
попросил
пожелал
решил
готов
надо
ochotný
готов
захочет
согласится
согласен
желает
охотно
услужливый
chceš
хочешь
нужен
ты собираешься
надо
пожелаешь
ты просишь
тебе нужно
ты пытаешься
chce
хочет
нужен
пожелает
собирается
пытается
просит
требует
надо
угодно
nechtěl
не хотел
не захотел
просил
не собирался
отказался
нужен
хотелось
не желал
пытался
zatoužil
захотел

Примеры использования Захотел на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ты внезапно захотел поговорить.
najednou chceš mluvit.
Он даже не захотел меня видеть.
Ani mě nechtěl vidět.
ребенок скоро появится, ты захотел поговорить?
se má dítě pomalu narodit si o tom chceš promluvit?
И ты его продал, потому что захотел работать в голове тираннозавра.
A tys ho zradil jen proto, že chceš pracovat v mozku tyranosaura rexe.
Должно быть, я сильно тебя обидела… чтобы ты захотел так обидеть меня.
Vážně jsem ti musela ublížit, když mi to chceš takhle vracet.
Знаешь, а Майкл расстроился, когда ты захотел быть шафером.
No, můžu ti říct, že Michael byl pěkně naštvaný, že chceš být svědkem.
С чего бы я… захотел поужинать если не голоден?
Proč bych měl chtít večeři… pokud nemám hlad?
Захотел сделать тебе сюрприз.
Chci tě překvapit.
Так захотел продюсер, я тут бессилен.
Producenti chtěli ji, nemohl jsem nic dělat.
Попробовать захотел?
Chcete mě?!
Даже если бы Прескотт захотел отдать эти деньги медсестрам,
I kdyby Prescott chtěli dát ty peníze sestrám,
Захотел все обо мне узнать, а ничего мне не сказал.
Chcete vědět věci o mě, ale nikdy mi nic neřeknete.
А кто-то захотел долю в бизнесе.
Někteří z nás chtěli svůj podíl.
Мое шоу заканчивается раньше твоего и я захотел увидеть свою подругу.
Mé představení skončilo dřív, než tvé, a já chtěla vidět svou kamarádku.
который, судя по всему, захотел стать единоличным собственником.
Zjevně už nechce být jen společník.
И народ захотел помочь.
A lidi ti chtěli pomoct.
Я работаю курьером, потому что так захотел.
Pracuji jako kurýr, protože chci.
Не будь он таким, он бы захотел тебя в сопровождение.
Ať je to jakkoliv, nechce, abys byl jeho partnerem.
Лыжный эквивалент бытия лузером, с которым никто не захотел сидеть в кафетерии.
Lyžovací analogie toho, když jste nýmand, se kterým v jídelně nikdo nechce sedět.
Я бы разобрался с ним, если бы захотел.
Mohl bych se o něj postarat, kdybys chtěla.
Результатов: 619, Время: 0.1295

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский