ЗАЯВИТЬ - перевод на Чешском

říct
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
nahlásit
сообщать
доложить
заявить
сдать
донести
tvrdit
сказать
утверждать
говорить
заявить
утверждение
oznámit
сказать
объявление
сообщить
объявить
заявить
доложить
рассказать
уведомить
анонсировать
известить
ohlásit
сообщить
доложить
заявить
объявить
вызвать
uvedl
сказал
заявил
ввел
указал
отметил
сообщил
привел
представить
наставил
навел
vznést
выдвинуть
предъявить
подать
заявить
říci
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
řekl
сказать
говорить
утверждать
рассказать
сообщить
в виду
назвать
заявить
признаться
объяснить
oznámil
сказать
объявление
сообщить
объявить
заявить
доложить
рассказать
уведомить
анонсировать
известить
nahlásil
сообщать
доложить
заявить
сдать
донести

Примеры использования Заявить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, я хочу заявить об угрозе.
Ano, chci nahlásit hrozbu.
Вы не хотите заявить протест?
Ty nechceš vznést námitku?
Вы можете теперь заявить, где Вы нашли оригиналы?
Můžete nám už říci, kde byly originály?
Мне приказали заявить, что я видел, как тот парень стрелял.
A chtěli po mě, abych řekl, že jsem toho kluka viděl střílet.
Я хотел бы заявить о двух убийствах.
Chci oznámit dvě vraždy.
Я хочу заявить о преступлении.
Jdu ohlásit zločin.
Шериф, я хочу заявить о взломе.
Šerife, chtěl bych nahlásit vloupání.
Нельзя просто обернуть плечо фольгой и заявить, что ты киборг.
Nemůžeš si prostě zabalit ruku do alobalu a tvrdit, že jsi kyborg.
Могу заявить с некоторой уверенностью, что он признал всю его безнравственность.
Mohu s určitou jistotou říci, že v tom rozpoznával prostou nesmrtelnost.
Офицер, я хочу заявить о нападении.
Strážníku, rád bych nahlásil vetřelce.
Вам следовало заявить об этом.
Měl jste to ohlásit.
Я просто хотел заявить о преступлении.
Jen jsem chtěl oznámit zločin.
почему вы не хотели заявить?
proč jste to nechtěla nahlásit?
Эй, Рензулли, хочу заявить о преступлении.
Hej, Renzulli, rád bych nahlásil zločin.
Мы должны заявить всех детей- беженцев.
Musíme ohlásit všechny děti uprchlíků.
Это Ли Рассел, и я хочу заявить о нарушении покоя.
Tady je Lee Russell a chci oznámit rušení klidu.
то тебе нужно на него заявить.
musíte to nahlásit.
Джон, мы не можем об этом заявить.
Johne, nemůžeme to nahlásit.
Здрасти! Я хочу заявить о краже велосипеда.
Ahoj, chtěla bych ohlásit krádež kola.
Н- нам нужно заявить об этом!
Mu-musíme to ohlásit!
Результатов: 245, Время: 0.1126

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский