КОЕ-ЧЕМ - перевод на Чешском

něco
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто
něčem
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто
něčeho
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто
něčemu
что-то
что-нибудь
кое-что
нечто

Примеры использования Кое-чем на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мне нужно с вами о кое-чем поговорить.
Potřebuju s vámi o něčem mluvit.
Потому что он может быть замешан в кое-чем.
Protože může být do něčeho zapojený.
Я тут вроде занята кое-чем.
Zrovna jsem uprostřed něčeho.
Арти, могу я с тобой поговорить о кое-чем?
Artie, můžu s tebou o něčem mluvit?
Но прямо сейчас мы заняты кое-чем очень важным.
Ale teď jsme uprostřed něčeho velkého.
Я как раз сейчас кое-чем занимаюсь.
Jsem právě uprostřed něčeho.
мы тут с Дэном кое-чем заняты.
já jsem uprostřed něčeho.
Могу я поделиться кое-чем с вами?
Mohl bych se o něco s vámi podělit?
Затаримся кое-чем и съебемся отсюда.
Vezmeme si věci a jedeme odtud.
Я владею кое-чем, и у моей семьи тоже кое-что есть.
Patří mi nějaké věci a mé rodině ještě další.
Мы нашли Дерека с кое-чем краденным, и мы полагаем,
Našli jsme Dereka s nějakým ukradeným zbožím.
Дети над кое-чем работали, но я была вынуждена отодвинуть это на второй план.
Děti na nějakém pracovaly, ale musela jsem to pozastavit.
Я хотела кое-чем с тобой поделиться.
Chci se ti s něčím svěřit.
Джо хочет кое-чем с нами поделиться.
Joe by se s námi chtěla o něco podělit.
Кое-чем заняться.
Musíme to dělat.
Ты пахнешь кое-чем, и это явно не розы.
Smrdíš po něčem, co zrovna fialky nebudou.
Мы же кое-чем занимались на том диване.
Na tom gauči jsme dělali věcí.
Хочу… Кое-чем с тобой поделиться.
Chci… se s tebou o něco podělit.
Я надеялась, что вы мне поможете с кое-чем.
Doufala jsem, že mi s něčím pomůžete.
Мне нужна твоя помощь с кое-чем.
Budu potřebovat, abys mi s něčím pomohla.
Результатов: 252, Время: 0.0624

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский