КОЛОННЫ - перевод на Чешском

sloupy
колонны
столбы
столпы
kolony
колонны
кортежа
kolona
колонна
кортеж
pilíře
столпа
колонны
столба
опоры
основы
konvoje
конвоя
колонны
sloupu
столб
колонны
столпа
koloně
колонна
кортеж
sloupů
колонн
столбов

Примеры использования Колонны на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Большие колонны.
Velké sloupy.
Без чьей-либо помощи здесь наверху у Пятой Колонны не будет шанса.
Nemáme tady nikoho. A Pátá kolona tak nemá žádnou šanci.
Метровая статуя Нельсона расположена на вершине 46- метровой гранитной колонны.
Tvoří ho 5,5 m vysoká Nelsonova socha na 56 m vysokém žulovém sloupu.
Шанс сражаться в рядах Пятой Колонны.
Šanci bojovat v Páté koloně.
я абсолютно точно влюблен в эти массивные колонны.
jsem se úplně zamiloval do těchto masivních sloupů.
Его ненависть ко мне приведет его прямо в самое сердце Пятой Колонны.
Jeho nenávist ke mně ho zavede přímo do srdce Páté kolony.
смотрела на колонны на другом берегу.
dívala se přes vodu na sloupy na protějším břehu.
Это каменные колонны.
Támhle kamenné pilíře.
Анте включенных таблицах перечислены на самом верху колонны.
Tabulky ante-součástí jsou uvedeny na samém vrcholu sloupu.
перешел на сторону Пятой Колонны.
přešel k Páté koloně.
И затем точно в полдень колонны перестали отбрасывать тени.
A pak, přesně v poledne, sloupy nevrhaly žádné stíny.
Теперь ты лидер всей Пятой колонны.
Teď velíš Páté koloně na celém světě.
А их, конечно, поддерживали непосредственно колонны.
A které by, samozřejmě, mohly být podpírány přímo sloupy.
Таблица с двойным подъемом колонны, чтобы обеспечить точность древесины строгания.
Tabulka s dvojitým zdvihací sloup, k zajištění přesnosti dřeva hoblování.
Он касается VIР- колонны, которая попала в засаду.
Zmiňovali se o tom VIP konvoji, který byl přepaden.
Десептиконы, защитить колонны!
Deceptikoni, braňte pilíř.
Мы видим снабжения колонны.
Vidíme zásobovací konvoj.
Сохранились колонны посередине двух продольных стен
Zachovány jsou přípory uprostřed obou podélných stěn
Поскольку никакие колонны не мешают, трубы без проблем повторяют движения поворотной плиты.
Protože zde neruší žádné sloupky, mohou se trubky bez problémů pohybovat s otočným talířem.
Желтые колонны?
Žluté sloupořadí?
Результатов: 153, Время: 0.0788

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский