ЛУЧШАЯ РАБОТА - перевод на Чешском

nejlepší práce
лучшая работа
nejlepší výkon
лучшее исполнение
лучшая работа
nejlepší dílo
лучшая работа
nejlepší práci
лучшая работа
работает лучше
lepší flek

Примеры использования Лучшая работа на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Думаю, твоя лучшая работа еще впереди.
Myslím, že ten velký kousek na tebe ještě pořád čeká.
Моя лучшая работа.
Je vrcholným dílem mého života.
Да! Это лучшая работа.
Je to ta nejhustší práce.
Не думаю, что это твоя лучшая работа.
Není to tvá nejlepší tvorba.
По мнению самого Сэвилла, это его лучшая работа.
Zahrada Seiwa-en je jeho největší dílo.
Но с другой стороны- это была лучшая работа у моего клиента.
Na druhou stranu, byla to jedna z nejlepších prací mých klientů.
Или ты… всего лишь его лучшая работа?
Nebo jsi jen jeho nejlepší výtvor?
Поистине… твоя лучшая работа.
Tohle… je opravdu tvůj nejlepší počin.
И, в некотором роде, это лучшая работа, на которую ты можешь надеяться,
A to v jistých ohledech, byla ta nejlepší práce, o které jste mohli snít,
Это лучшая работа, какую я могла бы найти в этом округе,
Je to nejlepší práce, jakou tady v okrese kdy seženu.
Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь.
Jsi milionář, máš tu nejlepší práci na světě, můžeš si dělat, co chceš.
Но это все равно лучшая работа, которую ты можешь получить,
Ale i tak je to nejlepší práce, kterou tu můžeš mít,
А я всем говорил, что у меня лучшая работа на свете, пока не увидел то, что делаешь ты.
Říkával jsem lidem, že mám tu nejlepší práci na světě, dokud jsem neviděl, co děláte vy.
Это лучшая работа в моей жизни и было бы глупо терять ее из-за мелкой ссоры.
Toto je nejlepší práce, jakou jsem kdy měl a bylo by hloupé se jí vzdát kvůli malichernému sporu.
Сегодня прекрасный осенний день, у меня лучшая работа на свете, а вчера я нашла это в машине Рэнди.
Je nádherný podzimní den, mám tu nejlepší práci na světě a minulou noc jsem v Randyho autě tohle našla.
потому что уверены- наша лучшая работа все еще впереди.
si jsme jistí, že naše nejlepší práce teprve přijde.
многие здесь не считают, что это твоя лучшая работа.
je to tvá nejlepší práce.
снимать кино- должно быть лучшая работа, которую когда-либо изобретали.
režírování filmu je tou nejlepší prací, kterou kdy vynalezli.
Это происходит, потому что у них появляется лучшая работа и также их государство улучшает социальную защищенность.
To je protože mají lepší pracovní příležitosti a stát jim nabízí lepší sociální služby.
После моего бюста, лучшая работа, я мог бы получить было с Кабо- Air,
Když mě zatkli, nejlepší místo jsem získala u Cabo Air… což je to nejhorší,
Результатов: 70, Время: 0.0687

Лучшая работа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский