ЛУЧШАЯ ЧАСТЬ - перевод на Чешском

nejlepší část
лучшая часть
лучший момент
лучшее время
nejlepší částí
лучшая часть
lepší část
лучшая часть

Примеры использования Лучшая часть на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты будто часть его. Лучшая часть.
Vypadáš z poloviny jako on, z té lepší poloviny.
Эй, была лучшая часть.
Hele, to byla ta nejlepší část.
А лучшая часть состоит в том, что все что нам нужно, стоит у нас на заднем дворе.
A ta nejlepší část, vše co potřebujeme máme na dvoře.
Он сказал, что лучшая часть его дня это когда он думает,
Řekl, že nejlepší část jeho dne je,
Лучшая часть эти места ночной жизни в этих местах,
Nejlepší část tato místa jsou noční život v těchto místech,
Лучшая часть: вы можете получить доступное сделку ноги,
Nejlepší část: můžete získat cenově dostupné řešení pro nohy,
Лучшая часть это предложение вариантов что там природного лечения уровень поддержки
Nejlepší část je, že existuje přírodní léčba možnosti nabízejí úroveň podpory,
Но все равно лучшая часть моего дня- этот кухонный стол,
Přesto je nejlepší část mého dne chvíle,
А лучшая часть плана состоит в том,
Nejlepší část plánu je ta,
Но, должен вам сказать, лучшая часть моего дня- это когда меня сбрасывают с крыши.
Ale musím říct, že nejlepší část dne je vždycky ta, když mě shodí ze střechy.
Предположу, что лучшая часть- когда ты вел ее к алтарю
Hádám, že nejlepší část byla, když jsi ji vedl k oltáři
синхронизации не требуется, и лучшая часть- Google Play облако свободно использовать.
synchronizace nutná, a nejlepší část- Google Play cloud je zdarma k použití.
и я полагаю, что должна привыкнуть к факту о том, что лучшая часть моей жизни осталась позади.
si prostě budu muset zvyknout na fakt, že mám nejlepší část svého života za sebou.
на самом деле стало началом совсем другой истории, лучшая часть которой еще впереди.
byl vlastně jen začátek jiného příběhu a ta nejlepší část měla teprve přijít.
я забываю подавать себя так, будто я лучшая часть.
prodat samu sebe, protože jsem nejlepší část.
Вы знаете, лучшая часть моего дня, это когда я сижу на штрафной скамье, после того как избил кого-то.
Víte, nejlepší části mého dne je, když sedím na trestné lavici poté, co jsem někoho zbil.
у ференги есть старая поговорка о том, что осмотрительность- лучшая часть мужества.
jedno staré ferengské příloví říká že opatrnost je tou lepší částí odvahy.
что Побег- лучшая часть NFS за последние несколько лет.
je The Run nejlepším dílem NFS za několik posledních let.
Кроме интервью, которые они делали со всеми участниками это лучшая часть этого шоу в одну минут эта черная вдова строит глазки Реджи,
Že kromě rozhovorů, které dělají se soutěžícími, byla tohle nejlepší část show. Jednu minutu tahle černá vdova dělá oči na Reggieho,
потом… это будет лучшая часть… тебе придется дать кому-то новую беду,
a to je nejlepší část, budeš muset někomu darovat novou potíž,
Результатов: 99, Время: 0.0722

Лучшая часть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский