ЛУЧШАЯ ИДЕЯ - перевод на Чешском

nejlepší nápad
хорошая идея
хорошая мысль
плохая идея
отличная идея
неплохая идея
удачная идея
удачная мысль
отличная мысль
прекрасная идея
хорошая затея
dobrej nápad
хорошая идея
плохая идея
хорошая мысль
отличная идея
неплохая идея
отличная мысль
удачная мысль
классная идея
неплохая мысль
dobrý nápad
хорошая идея
хорошая мысль
плохая идея
отличная идея
неплохая идея
удачная идея
удачная мысль
отличная мысль
прекрасная идея
хорошая затея
lepší nápad
хорошая идея
хорошая мысль
плохая идея
отличная идея
неплохая идея
удачная идея
удачная мысль
отличная мысль
прекрасная идея
хорошая затея

Примеры использования Лучшая идея на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я говорил ему, что это не лучшая идея.
Říkal jsem mu, že to není dobrý nápad.
У тебя есть лучшая идея,?
Máš snad lepší nápad?
Нет, это не лучшая идея, нет.
Ne, není to dobrý nápad, ne.
У меня есть лучшая идея.
Mám lepší nápad.
Я думал, мы с тобой согласились, что это не лучшая идея.
Myslel jsem, že jsme se dohodli, že to není dobrý nápad.
Понести Кубо. Это твоя лучшая идея?
Nést Kuboa." Lepší nápad nemáš?
У меня лучшая идея.
Mám lepší nápad.
Вам может прийти в голову лучшая идея, чем мне.
Takhle můžeš přijít na lepší nápad, než je ten můj.
Возможно, это была не лучшая идея- завалиться сюда.
Možná není dobrá nápad, že tu zůstávám.
Как только у кого-нибудь появится лучшая идея… как нам отсюда выбраться.
Jakmile někdo přijde s lepším plánem, jak nás odtud dostat.
И у нас есть лучшая идея для вашей новой книги.
A máme ten nejlepší námět pro vaši další knihu.
Лучшая идея за всю ночь.
To je nejlepší nápad, jaký jsem dneska slyšel.
Еще одна месса- вот наша лучшая идея?
Další mše- to je náš nejlepší plán?
Оказаться в комнате, полной лекарств, не лучшая идея для твоей реабилитации.
Že ty a místnost plná léků není bezva nápad, pokud jde o tvoje odvykání.
гоняться за зомби не самая лучшая идея.
honění zombíků je špatnej nápad.
Ладно, на будущее, не лучшая идея- говорить своему парню,
Ok. Do budoucna, není to asi nejlepší nápad říct někomu, koho máš ráda,
Разве что, это лучшая идея, приходившая мне в голову, и отец Эмили с этим согласен.
Řeknu ti jen to, že je to nejlepší nápad, jaký jsem kdy měl, a otec Emily se mnou souhlasí.
Сидеть здесь в открытую не самая лучшая идея… для парня, у которого столько врагов, сколько у тебя.
Sedět tady venku není zrovna dobrej nápad pro chlapa, co má tolik nepřátel jako ty.
Лучшая идея, которая у нас пока есть- попытаться восстановить его организм на генетическом уровне,
Zatím nejlepší nápad byl pokusit se opravit jeho systém na genetické úrovni tím,
По-моему это не лучшая идея- нарочно удалять кого-то со встречи,
Možná není dobrý nápad někoho úmyslně vyřadit. Myslím tím,
Результатов: 148, Время: 0.0998

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский