Примеры использования Мы перешли на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мы перешли к разговору о бизнесе,
Он предложил, чтобы мы перешли к сути дела и встретились.
Мы перешли к этапу 2.
Мы перешли на другую стороны.
Как неожиданно мы перешли на чуждое наречие.
Мы перешли в наступление.
Мы перешли на оранжевый код.
Он хочет, чтобы мы перешли реку.
Спок дал его мне, прежде чем мы перешли на корабль Горкона.
А- а, теперь мы перешли к сути дела.
Я надеялся, что мы перешли эту грань.
В течение одного дня мы перешли от ужина к ночевке, а теперь ты вдруг предлагаешь выйти за тебя.
В этот момент мы перешли от намерения уведомить мистера Симпсона о смерти его бывшей жены к опасению,
Мы перешли от" Джон побил Мэри" к" Мэри была побита Джоном".
После того как рычаг коробки передач вынули из задницы Джереми, мы перешли к следующему испытанию.
который сказал, что мы перешли от« экономического бума и последующего провала» к« экономическому буму и последующему Армагеддону».
В июне этого года мы перешли границу в 51% населения, проживающего в городах
Она хочет, чтобы мы перешли к сути и я сказала вам,
У нас афганская версия этого разговора, хотя в Нью-Йорке мы бы перешли к сути пять минут назад?