Примеры использования Мы сотрудничаем на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Право на мирный протест- один из столпов нашей нации, и мы сотрудничаем с ФБР, чтобы найти виновного.
Чтобы защитить вас от несчастных случаев, мы сотрудничаем с такими ведущими страховыми компаниями,
Мы сотрудничаем с Голосу Мучеников на этом, чтобы повысить осведомленность о преследовании
Если мы сотрудничаем, вы с Джошем сможете вернуться к нормальной жизни,
дружественнее к пользователю, мы сотрудничаем с избранными партнерами( например,
удобным для пользователя, мы сотрудничаем с избранными партнерами( например,
С компанией Coolhousing мы сотрудничаем в течение нескольких лет в области размещения наших серверов,
в рамках которого мы сотрудничаем с партнерами и правительствами в Индии,
медицинской науки, мы сотрудничаем с более чем 30 ведущих международных компаний по всему миру,
Он психолог, один из тех, с кем мы сотрудничали.
Я сказала, мы сотрудничали и будем сотрудничать. .
Кроме того, мы собираемся сотрудничать с Королевскими ВВС.
Кажется, мы собираемся сотрудничать.
Мы согласились сотрудничать.
Мы сотрудничали с ними в ряде миссий.
Мы сотрудничали с учеными из Египта, когда производили взятие образцов почвы.
Мы сотрудничали с вашим мужем по многим вопросам
Мы сотрудничали с Доминионом, предали весь Альфа- Сектор.
Мы сотрудничали с мексиканской полицией,
Если вы не будете с нами сотрудничать, то пострадает не только ваша репутация.