НАЗВАТЬ - перевод на Чешском

nazvat
называть
сказать
říkat
говорить
называть
звать
сказать
рассказывать
повторять
указывать
произносить
сообщать
думать
říct
сказать
рассказать
говорить
в виду
сообщить
объяснить
признаться
ответить
передать
попросить
pojmenovat
называть
имя
название
в честь
nazývat
называть
звать
označit
отметить
назвать
пометить
описать как
классифицировать
обозначить
маркировать
dát
подарить
взять
посадить
вернуть
повесить
ставить
дать
положить
поставить
передать
jméno
имя
название
фамилия
зовут
назван
považovat
считать
рассматривать
назвать
рассматриваться как
счесть
воспринимать
расцениваться как
nazvu
назвать
pojmenuji
pojmenovala
nazvete

Примеры использования Назвать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должен просто назвать его или это бизнес сделка?
To vám ho mám jen tak dát, anebo spolu obchodujeme?
Ты можешь назвать это сделкой, Уилсон?
Mohl by jsi říct jak jste se dohodli s Willsonem?
Итак, как вам идея О' Брайенов назвать ребенка Шоном?
Tak, co si myslíte o O'Brienoně nápadu pojmenovat dítě Sean?
Ее нужно назвать, твою прекрасную дочь.
Tvá nádherná dcera potřebuje jméno.
Я знаю, как назвать тебя, если ты упустишь свой шанс.
Vím, jak nazvu vás, pokud si tuhle šanci necháte utéct.
Как иначе назвать это, кроме как массовым безумием?
Jak jinak to popsat, než jako formu masového šílenství?
И я смогу назвать вам рост и вест убийцы.
A měla bych vám být schopna dát vrahovu výšku a váhu.
Тем не менее, я полагаю, его можно назвать патриотом.
I tak by ho někdo asi mohl považovat za patriota.
эту огромную цифру ты боялась назвать мне?
co ses mi bála říct?
А как назвать пиво и стейки?
A jak nazýváš pití piva a pojídání steaků?
Думаю назвать его:" Моя любовь Софи, жертва ожогов.
Přemýšlím, že to nazvu" Moje láska Sophie, oběť plamenů.
Я могу назвать 100 причин красного цвета воды.
Mohu vám dát 100 důvodů proč je ta voda červená.
Я могу назвать только одного: Роберт Макнамара.
Mohu uvést pouze jedno jméno: Robert McNamara.
нельзя назвать иначе, чем" трагедия".
se dá popsat jedině jako tragédie.
Ее никак нельзя назвать привлекательной.
Nelze ji považovat za půvabnou.
Я была в этой, думаю, можно назвать это группой, в колледже.
Byla jsem v téhle, asi tomu můžeš říct skupina, na univerzitě.
Первоначально станцию предлагалось назвать« Карлин».
Původní navrhovaný název stanice byl Karlín.
Я думал назвать это" Пузыри".
Myslel jsem, že to nazvu Bubliny.
Назвать меня жестокой!
Nazýváš mě krutou!
Вы обязаны назвать мне имена ваших поваров.
Musíte mi dát jméno vašeho dodavatele.
Результатов: 966, Время: 0.3187

Назвать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский