НАПРАВИТ - перевод на Чешском

povede
приведет
поведет
возглавит
ведет
руководить
проведет
будет управлять
направит
наставит
pošle
отправит
пошлет
пришлет
вышлет
направит
отошлет
шлет
перешлет
упрячет
navede
направит

Примеры использования Направит на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отрывок из Седьмого Кодекса Сандрагона направит тебя к месту, где сокрыт Камень Слез.
Úryvek ze Sedmého zákoníku Sandragonu tě dovede na místo, kde je ukryt Kámen slz.
Кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути,- Ужель Аллах не всемогущ, Возмездия блюститель?
Kdo Bohem je veden, ten nemá svůdce žádného. Což není Bůh mocný a pán pomsty?
Если вы правы насчет численности, он направит свои войска в пустыню, где я не смогу его победить.
Pokud máte pravdu o jejich počtech, posune své síly ven do otevřené pouště, kde je nemůžu porazit.
за веру их По вере их направит И в сладостном блаженстве Сада Под ними реки разольет.
zbožné skutky konali, ty povede Pán jejich ve víře jejich a pod nimi potekou řeky v zahradách blaženosti.
теперь когда я мертва, направит меня на другую сторону.
ukáže, aby mě dovedla na druhou stranu.
Кто на кого первым направит пушку.
co jste přijel, kdo na koho první vytáhne zbraň.
Господь мой направит меня короче к прямому пути, чем тот[ путь].
rci:„ Snad povede mne Pán můj k tomu, co nejblíže jest k pravdě správností.“.
Переговорщики из 196 стран достигли компромисса, который направит мир к новому глобальному климатическому соглашению в следующем году в Париже;
Vyjednavači z 196 zemí uzavřeli kompromis, který drží svět na cestě k nové globální klimatické dohodě příští rok v Paříži,
скажи:" Быть может, Господь мой направит меня короче к прямому пути, чем тот[ путь],!
řekni:" Snad Pán můj mne dovede k tomu, co je správnější než toto!
если Путин направит вооруженные силы в восточную Украину,
že Putin vyšle armádu na východní Ukrajinu,
скажи:" Быть может, Господь мой направит меня короче к прямому пути, чем тот[ путь], что я задумал"!
řekni:" Snad Pán můj mne dovede k tomu, co je správnější než toto!
более сильная идеология, которая направит его на правильный путь
ještě silnější ideologie, která jej navede na správnou cestu
Но все их угрозы направлены на меня, а не на мою малышку.
Ale všechny tyhle hrozby míří na mě, ne na moji holčičku.
Направил ее на площадку Х для попытки вас соблазнить.
Poslal ji na místo X s tím, aby tě pokoušela.
То послание направляет меня к первому месту встречи.
Ta zpráva mě vede na první schůzku.
Мы можем направить дефлектор отсюда.
Deflektor můžete zaměřit odsud.
Просто… направь это на меня.
Jen to namiř na mě.
Другие попробуют направить государственное финансирование на свои личные инвестиционные проекты.
Jiní se pokusí nasměrovat státní finance na své osobní investiční projekty.
Одна ступня направлена к ее мужу, другая- от него.
Jedna noha směřuje k jejímu muži, a druhá směrem pryč.
Направь меня.
Veď mě.
Результатов: 42, Время: 0.2991

Направит на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский