НАШИ МЫСЛИ - перевод на Чешском

naše myšlenky
наши мысли
наши идеи
naše myšlení
наши мысли
наше мышление
naši mysl
наши умы
наш разум
наши мысли
нашим сознанием
naše mozky
наш мозг
наши мысли

Примеры использования Наши мысли на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Наши мысли и молитвы вместе с семьями наших храбрых солдат,
Naše myšlenky a modlitby jsou s truchlícími rodinami našich odvážných vojáků,
я озвучу наши мысли на собрании планового комитета Честерского Совета в пятницу утром.
Budu reprezentovat naše myšlenky na zasedání Chesterovské rady v pátek ráno.
Дорогая Салли, наши мысли и молитвы с тобой" и твоей семьей в это тяжелое время.
Drahá Sally, naše myšlenky a modlitby jsou v tuto těžkou dobu s tebou a tvou rodinou.
Если Бармаглот может читать наши мысли, мы не должны знать, где он спрятан.
Pokud Žvahlava umí číst naše myšlenky, tak ani jeden nesmíme vědět, kde je.
нервная деятельность программирует наши мысли, чувства и восприятие,
nervová aktivita představuje naše myšlenky, pocity a vjemy,
реальное значение всего этого действительно структурирует наши мысли об этой сверхинтересной теме.
skutečná hodnota toho je uspořádat naše myšlenky o tom opravdu zajímavého tématu.
посылает наши мысли во вселенную.
Odešlete naše myšlenky Do vesmíru.
определяющих наши мысли и чувства. Для меня это гормоны. Я изучаю гормоны.
které utvářejí naše myšlenky a pocity, a to jsou v mém případě hormony.
вырасти и вдохновить наши мысли и поступки.
růst a inspirovat naše myšlenky a činy.
а именно, тому, что делает наши мысли и действия рациональными или иррациональными.
co činí naše myšlenky a jednání racionálním či iracionálním.
Население этой планеты читает наши мысли. Оно может создавать иллюзии на основе мыслей,
Obyvatelé této planety mohou číst v naší mysli, mohou vytvořit iluze z cizích myšlenek,
Самира Мешаля, наши мысли с его семьей, особенно сегодня.
s jehož rodinou jsme v našich myšlenkách obzvláště dnes.
Что бы ни стало главным объектом наших желаний, наши мысли и стремления идут за ним.
Ať učiníme hlavním důvodem našich tužeb cokoliv, budou čerpat z naší mysli a usilovat o ni.
нашу нервную систему и отвечают за наши мысли и чувства и, возможно,
je zodpovědná za naše myšlenky, pocity a možná veškeré naše vnímání.
Эли… держит все наши мысли в заложниках и мы не сможем спокойно спать,
Ali… nějak drží naše mozky jako rukojmí a my nebudeme moct spát,
Есть на каждом этапе наши мысли и поступки этого человека в центре,
Je v každém kroku našeho myšlení a jednání tohoto muže v centru,
Открой свой разум нашим мыслям, и сосредоточься на выздоровлении.
Otevřete svou mysl našim myšlenkám, a soustřeďte se na uzdravení.
В наших мыслях.
V našich hlavách.
Обмениваться нашими мыслями и идеями, от бытовых до возвышенных.
Výměna našich myšlenek a nápadů od těch triviálních až po ty úžasné.
Он будет с нами, всегда в наших мыслях.
On s námi zůstane na věky v naší mysli.
Результатов: 74, Время: 0.08

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский