НОРМАМ - перевод на Чешском

normy
нормы
стандарты
norem
стандартов
норм
норвежцев
normám
нормам
стандартам
standardů
стандартов
меркам
нормам

Примеры использования Нормам на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
запорные клапаны, подлежащие соответствующим нормам при обеспечении безопасной эксплуатации ядерного оборудования.
uzavírací armatury podléhající příslušným vyhláškám pro zajištění bezpečného provozu jaderných zařízení.
которое противоречит задачам и нормам ООН.
které jsou v rozporu s cíli a zásadami Spojených národů.
Когда речь идет о вопросах ЕС, государства- члены обычно стремятся к мерам и нормам, которые гарантируют сотрудничество в пределах согласованной структуры.
Při jednáních s EU jsou obvyklým cílem členských zemí dohody a regulace, které zajišťují spolupráci v dohodnutých rámcích.
годы болезненной адаптации к нормам ЕС могут не принести желаемого результата в виде членства в ЕС.
naznačuje, že roky bolestivých adaptací na normy EU odměnu v podobě členství nikdy nepřinesou.
на требования большинства населения, а также не придерживается мировых нормам поведения и правления.
vládnoucí elity nedokážou reagovat na všelidové majority a na globální normy chování a vládnutí.
Система управления качеством и система управления окружающей средой согласно нормам ISO 9001: 2008 и ISO 14001: 201 5 разработаны,
Systém řízení kvality a environmentálního managementu dle norem ISO 9001:2008 a ISO 14001:2015 je zpracován,
так же бросить вызов общепринятым нормам.
přehodnotit kategorie a zpochybnit přijímané normy.
более строгим нормам выбросов в новых.
zavedení přísnějších emisních norem u vozidel nových.
должен соответствовать китайским нормам, т. е. стать китайцем.
musí se přizpůsobit čínským normám, tedy stát se Číňanem.
все это соответствует сертификации согласно нормам качества ИСО 9001
to vše je v souladu s certifikací podle norem kvality ISO 9001
Наций в конкретные меры, которые соответствуют их экономическим условиям и социальным нормам.
jež budou vyhovovat jejich konkrétním hospodářským poměrům a sociálním normám.
который в точности соответствует демократическим нормам; они поддерживали его даже
který ne zcela odpovídá demokratickým normám; to oni jej podporovali,
Последнее является полностью условным и подчиняется имеющимся нормам а в последнее время встал вопрос о том, как корпорации должны себя
Druhá kategorie je plně konvenční a podléhá regulaci a v poslední době je také předmětem otázek,
председатель Совета по нормам вещания, видел наш скетч,
předseda rady pro standardy ve vysílání, náš skeč viděl
определенной территории, по нормам права осуществляющих совместно определенные пастырские обязанности по отношению к верным Христу,
které lidem poskytuje církev podle norem práva, zvláště prostřednictvím různých forem a způsobů apoštolátu, přizpůsobených duchu doby
уровни окончания колледжей соответствуют национальным нормам.
procento vysokoškolsky vzdělaných osob odpovídá celostátním normám.
Они настолько вежливы, что превращают Норму Джин и Глэдис в Девочек Гилмор.
Jsou až moc zdvořilé. Z Normy Jeane a Gladys dělají Gilmorova děvčata.
Установленных норм лечения катаракты зависит от связанных с ними осложнений.
Zavedené normy katarakt léčby závisí na souvisejících komplikací.
Это позволяет исполнить нормы ЕС и HACCP, определенные для потребительского материала.
Tu zajišťuje dodržení norem UE a HACCP stanovených pro spotřební materiál.
Его уровень дофамина возвращается в норму.
Hladina dopaminu se vrací do normy.
Результатов: 46, Время: 0.6866

Нормам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский