ОБУЧАТЬ - перевод на Чешском

učit
учить
преподавать
обучать
заниматься
изучать
научить
учителем
узнать
выучить
готовиться
vzdělávat
обучать
просвещать
учиться
давать образование
получить образование
обучение
воспитывать
trénovat
тренироваться
обучать
заниматься
практиковаться
практика
тренировки
тренером
репетировать
vyučovat
преподавать
учить
обучать
научить
преподавание
vyškolit
обучать
zaučovat
обучать
учить
vycvičit
обучить
научить
подготовить
дрессировать
натренировать
учить
приучить
приручить
naučit
учить
научить
узнать
выучить
обучить
изучить
понять
усвоить
преподать
освоить
doučovat
подтягивать
репетитор
помогать
обучать
заниматься

Примеры использования Обучать на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это большая ответственность обучать копа.
Je velká zodpovědnost trénovat poldu.
начавшим обучать его синъицюань.
který ho začal učit karate.
Мне нравилось обучать детей музыке, а потом… потом появилась Лили и.
Moc rád jsem učil děti hudebku, a pak… pak přišla Lily a.
Часа обучать телепортации?
Tři hodiny teleport školení?
Я хочу обучать супер- копа.
Chci vytrénovat super poldu.
Нельзя обучать бейсболу по книжке.
Nemůžeš se učit baseball z knihy.
Надеюсь, я смогу… обучать своего сына… Думаю, что смогу.
Doufám, že na vzdělání svého syna stačím.
Я буду обучать тебя владению мечом.
Budu tě vyučovati šermířskému umění.
Ты хочешь обучать эту тварь?
Ty chceš vytrénovat tohohle sráče?
Нужно обучать людей, когда у многих совсем нет способностей.
Musíme školit zaměstnance a mnoho z nich k tomu nemá vlohy.
Обучать тебя было одно удовольствие.
Když jsem tě to učil.
Как мне обучать его, если его тут даже нет?
Jak ho mám cvičit, když tu není?
Просто привела его, заставила меня обучать его и отдала ему угловой кабинет.
Přijala ho, nechala mě ho zaučit a dala mu rohovou kancelář.
Ты будешь обучать ее больше, чем любую из амазонок когда-либо.
Budeš ji cvičit tvrději, nežli jakoukoli jinou Amazonku před ní.
Хорошо. У нас нет времени обучать их стратегии.
Je málo času naučit ty farmáře strategii.
Так что сегодня я имею честь обучать вас.
Takže mám tu čest, že vás dnes budu učit já.
Сегодня будете ее обучать!
Dneska ji budete zaškolovat.
Я не хочу обучать копа.
Nechci vytrénovat poldu.
Поэтому мы пришли к замечательному решению- обучать бабушек.
Našli jsme skvělé řešení: školíme babičky.
Им не следует обучать нас этому.
Mělo by se to učit už ve třídách.
Результатов: 137, Время: 0.1196

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский