ОБЩЕСТВЕННОСТИ - перевод на Чешском

veřejnosti
общественность
общество
публика
народ
население
люди
посещения
veřejné
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejnost
общественность
общество
публика
народ
население
люди
посещения
veřejností
общественность
общество
публика
народ
население
люди
посещения
veřejný
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejného
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос
veřejná
общественный
государственный
публичный
открытый
общественности
общедоступный
на публике
гос

Примеры использования Общественности на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он мог бы даже пойти общественности.
Možná s tím i půjde ven.
Единственная возможность прекратить- это сделать это достоянием общественности.
Zastavíme je jen tak, když s tím půjdeme na veřejnost.
Для общественности.
Не стоит отрицать, что часто участие общественности используется для оправдания обмана.
Nemá cenu skrývat, že občanská spoluúčast velmi často slouží jako legitimizace podvodu.
она станет достоянием общественности.
tohle vyjde na veřejnost.
Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью чтобы обратиться к общественности.
Rádi bychom využili této příležitosti a obrátili se k veřejnosti.
Возможно, пришло время рассказать общественности о вторжении гибридов.
Možná, že je na čase říct lidu o invazi.
Ну, вы как зам. комиссара по информированию общественности должны знать лучше всех,
No, jako zástupce komisaře pro veřejné informace, jsem si myslel,
Предлагая общественности подчинены разделяет представление 2 миллиона, стоит всего$ 70
Veřejné nabízení podřízen akcie představující v hodnotě 2 miliony,
Этот инцидент станет достоянием общественности, и мне придется объяснять,
Tento incident se jít veřejnost, A budu muset vysvětlit,
Но Америке не удалось дать общественности внятное объяснение, в чем состоит основная причина запланированного размещения системы, направленной против ракетных ударов« вредных» режимов.
Amerika však nedokázala předložit srozumitelné veřejné zdůvodnění plánovaného rozmístění systému určeného ke zničení střely odpálené lotrovským režimem.
Эта концепция захватила воображение общественности, и он опубликовал другие статьи в журналах, в том числе« National Geographic»,« Nature»,« Popular Science»
Tato koncepce veřejnost zajímala, a tak publikoval další články v časopisech včetně National Geographic, Nature,
но до широкой общественности легко спрятать.
ale před širokou veřejností je jednoduše zatajili.
его коллег породила широкое возмущение общественности в Ливии, вдобавок к изоляции
jeho kolegů vyvolala v Libyi všeobecné veřejné pobouření, což dále přispělo k izolaci
Для широкой общественности IBM- это символ технологической революции;
Pro širokou veřejnost je IBM symbolem technologické revoluce,
обещает захватить интерес общественности несколько новых программных и аппаратных средств.
slibuje zachytit veřejný zájem s několika novým softwarem a hardwarem.
недовольными членами общественности является глубоко ошибочной.
mediátor mezi umělci a nespokojenou veřejností, je hluboce nesprávný.
Во-первых, необходимо воспользоваться поддержкой общественности и продолжить разоружение, демобилизацию
První je nutnost těžit z veřejné podpory a pokračovat v procesech odzbrojování,
Все опросы общественности указывают на это- среди списка претензий,
Všechny průzkumy veřejného mínění tento fakt dokládají:
Он должен выходить напрямую к общественности- включая политические партии,
Musí se zaměřit přímo na veřejnost v dané zemi- politické strany,
Результатов: 418, Время: 0.3899

Общественности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский