ОГНЮ - перевод на Чешском

ohni
огонь
пожар
костер
камин
пламя
прикурить
зажигалку
plameni
огне
пламени
ohně
огонь
пожар
костер
камин
пламя
прикурить
зажигалку
oheň
огонь
пожар
костер
камин
пламя
прикурить
зажигалку
ohněm
огонь
пожар
костер
камин
пламя
прикурить
зажигалку
palbě
стрельбе
огню
залпу
krbu
камина
очага
огня

Примеры использования Огню на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Не дайте огню распространиться.
Ať se ten oheň nerozšiřuje.
Не дай исчезнуть огню!
Nenechte vyhasnout oheň!
Признаюсь… Я завидую их огню.
Přiznám se, že jim ten oheň závidím.
А сейчас они дали этому огню уйти.
A teď-- Nechali tvůj oheň vyhasnout.
Огню адскому велю жечь его!
Připékat v žáru pekla budu ho!
Как мотыльки к огню, я тебе говорю.
Jako můra ke světlu, To mi věř.
Огню нужно несколько дней, чтобы сделать такое с домом.
Požár by musel trvat celé dny, než by z budovy zbylo tohle.
Подготовка к огню!
Ke střelbě připravit!
Фионе нравится испытывать отношения с эмоциональностью, равной артиллерийскому огню.
Fiona ráda testuje vztah s emocionálním ekvivalentem dělostřelecké palby.
Потому что он летит к огню?
Protože létá za světlem?
Каждый день приближаясь к огню Роковой Горы.
Každý den ji přináší blíž k ohňům Hory osudu.
Тысячи заблудших душ преданы адскому огню.
Tisíc zbloudilých duší pro plameny pekelné.
Если человек не пребудет во мне, то буду предан огню.
Jestliže někdo nezůstane ve mně," bude hozen na oheň.
Однако деревянные стены не могли противостоять огню и осадным орудиям.
Dřevěné palisády ale nejsou odolné vůči ohni a nejsou schopné odolat obléhacím strojům.
Будины бежали, город опустел и персы предали его огню.
Prusové město zapálili a Rakušané ho museli opustit.
всего одна искра способна предать все огню.
tahle jiskra může všechno zažehnout.
зовущими к Огню, И в Судный День им помощи не будет.
kteří zvou lidi k ohni pekelnému, a v den zmrtvýchvstání nebude jim pomoženo.
В тот день, когда неверующих представят Огню, им скажут:« Разве это не есть истина?». Они скажут:?
V den, kdy budou předvedeni ti, kdož nevěřili, k ohni pekelnému, bude jim řečeno:" Což není toto skutečnost?
Но вы добрались слишком близко к огню, и ваш фургон свалился в кратерное озеро.
Dostala jsi se trochu moc blízko k plameni a tvoje dodávka vletěla střemhlav do kráteru.
Когда он подошел к огню, раздался глас:" Благословен тот,
Když přišel k ohni, ozvalo se:" Požehnán budiž ten,
Результатов: 138, Время: 0.1205

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский